| fr | nl |
---|
| À dix-huit heures , je commence à me préparer doucement , la tête ailleurs , un peu parti .
| Om achttien uur ga ik me rustig klaarmaken , mijn gedachten elders , al een beetje vertrokken .
|
| Prenez donc les feedbacks au sérieux , en gardant en tête que ce n' est pas un jugement universel mais un regard externe dans un contexte particulier .
| Erg interessant om te weten ! Neem die feedback ernstig , maar houd ook steeds in gedachten dat het geen universeel oordeel is , maar een externe kijk in een welbepaalde context .
|
| L' aménagement du potager naît dans ma tête .
| In mijn gedachten ontstaat de inrichting van de moestuin .
|