Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
a )l' administration du médicament vétérinaire à des animaux interfèrerait avec la mise en oelig ;uvre de programmes nationaux pour le diagnostic , le contrôle et l' éradication de maladies animales ou entraînerait des difficultés à certifier l' absence de contamination des animaux vivants ou des aliments ou d' autres produits obtenus à partir des animaux traités ;
a)de toediening van het diergeneesmiddel aan dieren de uitvoering van een nationaal programma voor de diagnose , de controle of de uitroeiing van een dierziekte doorkruist , of moeilijkheden zou opleveren voor het waarborgen van de afwezigheid van besmetting voor de levende dieren of de levensmiddelen of andere producten die van de behandelde dieren afkomstig zijn .
Au vu des difficultés rencontrées par le secteur , l' article 5 de l' arrêté royal instaure un nouveau type de déclaration immédiate de l' emploi dans le secteur de l' industrie hôtelière : il s' agit d' une déclaration du début de l' heure de prestation accompagnée d' un bloc-temps de durée de travail .
Gelet op de moeilijkheden ondervonden in de sector , voert artikel 5 van het koninklijk besluit een nieuw soort onmiddellijke aangifte van tewerkstelling in de sector van het hotelbedrijf in : het gaat om de aangifte van het beginuur van de prestatie en van een tijdsblok van arbeidsduur .
- origine : problèmes sociaux et difficulté à oser demander de l' aide
- oorsprong : sociale problemen en moeilijkheid om hulp te durven vragen
Le paiement scindé des repas constitue une difficulté supplémentaire dans ce dossier .
Bijkomende moeilijkheid in dit dossier is de gesplitste betaling van de maaltijden .
Les personnes âgées d' au moins 21 ans et de moins de 65 ans qui rencontrent des difficultés au niveau de leur autonomie et qui disposent d' un revenu limité peuvent bénéficier d' une allocation d' intégration .
Personen die moeilijkheden ondervinden op het vlak van de zelfredzaamheid , die 21 jaar of ouder zijn en nog geen 65 jaar oud , en die over een beperkt inkomen beschikken , kunnen aanspraak maken op een integratietegemoetkoming .
- valide la question de savoir si et dans quelle mesure le demandeur rencontre des difficultés au niveau de son autonomie ;
- valideert de vraag of en in welke mate de aanvrager moeilijkheden ondervindt op het vlak van de zelfredzaamheid ;
Les personnes âgées de plus de 65 ans qui rencontrent des difficultés au niveau de leur autonomie et qui disposent d' un revenu limité peuvent bénéficier d' une allocation pour l' aide aux personnes âgées .
Personen die moeilijkheden ondervinden op het vlak van de zelfredzaamheid , die 65 jaar of ouder zijn , en die over een beperkt inkomen beschikken , kunnen aanspraak maken op een tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden .
- valide la question de savoir si et dans quelle mesure le demandeur rencontre des difficultés au niveau de son autonomie ;
- valideert de vraag of en in welke mate de aanvrager moeilijkheden ondervindt op het vlak van de zelfredzaamheid ;
Le présent formulaire a pour objectif de constater les difficultés auxquelles les personnes handicapées sont confrontées lors de l' accomplissement des activités de la vie quotidienne .
Dit formulier heeft als doel na te gaan welke moeilijkheden de personen met een handicap ondervindt bij het uitoefenen van de activiteiten in het dagelijkse leven .
- la grande difficulté pour les personnes âgées vulnérables d' entamer des démarches , le sentiment d' impuissance des médecins traitants et autres professionnels devant certaines situations rencontrées à domicile et donc la nécessité de rejoindre les personnes âgées chez elles et d' être proactifs dans la proposition d' offres ;
- de grote moeilijkheid voor kwetsbare ouderen stappen te ondernemen , het gevoel van onmacht van de behandelende geneesheren en andere professionele gezondheidswerkers ten opzichte van bepaalde situaties waarmee ze bij de oudere thuis worden geconfronteerd en dus de noodzaak om de ouderen bij hen thuis te verzorgen en proactief te zijn bij het voorstellen van zorgaanbod ;

82 sentence pairs total
82 in (DEFAULT)
.