Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Le contrôle se fait par courrier entre la banque et le SPF .
De controle gebeurt door middel van een brief tussen de banken de FOD .
Ce qui va réduire le temps de contrôle et le flot du courrier .
Daardoor zal de controle minder lang duren en zullen minder brieven worden verstuurd .
Il aimerait que le Comité envoie un courrier au Premier ministre et à son gouvernement , en demandant de ne pas renoncer aux 3 projets suivants : la liaison automatique des pensions au bien-être , l' augmentation des plus basses pensions et réduire la cotisation de solidarité .
Hij wenst dat het Comité naar de Eerste Minister en zijn regering een brief stuurt , waarin gevraagd wordt niet af te zien van de volgende 3 projecten : de automatische koppeling van de pensioenen aan de welvaart , de verhoging van de laagste pensioenen en de verlaging van de solidariteitsbijdrage .
Madame VANBUGGENHOUT propose aussi que chaque représentant de ministre puisse demander à mettre un point à l' agenda , en envoyant un mail ou courrier au secrétariat du groupe de travail et au pilote du groupe ainsi qu' une note préparatoire , suffisamment tôt avant la date prévue de la réunion .
Mevrouw VANBUGGENHOUT stelt tevens voor dat iedere vertegenwoordiger van een minister zou kunnen vragen een punt op de agenda te plaatsen door een mail of brief te sturen naar het secretariaat van de werkgroep en naar de voorzitter van de werkgroep , evenals een voorbereidende nota , voldoende op tijd vóór de voorziene datum van de vergadering .
soit au moyen d' une simple lettre ou d' un courrier électronique mentionnant l' identité , l' adresse et le numéro de registre national du demandeur ;
hetzij door middel van een gewone brief of een elektronische mail onder vermelding van de identiteit , het adres en het rijksregisternummer van de aanvrager ;
Sur base de la démonstration « in situ » que vous avez organisée le 11 mars 2009 à la Gare du Midi et en tenant compte des éléments de réponse que vous avez bien voulu apporter à son bureau suite au courrier de demande d' information complémentaires qui vous a été envoyé le 24 mars 2009 , le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées ( CSNPH ) s' est penché de manière attentive sur votre demande d' avis .
Op basis van de demonstratie ter plaatse die u op 11 maart 2009 in het Zuidstation heeft georganiseerd en rekening houdend met de elementen van antwoord die u zijn bureau heeft medegedeeld ingevolge de brief met de aanvraag om bijkomende informatie die u op 24 maart 2009 werd toegestuurd , heeft de Nationale Hoge Raad voor personen met een handicap ( NHRPH ) uw aanvraag om advies grondig onderzocht .
Le CSNPH tient , en outre à émettre une observation par rapport aux réponses qui ont été apportées aux questions relatives aux dimensions du monte escalier mobile dans son courrier du 24 mars 2009 .
De NHRPH wenst bovendien een opmerking te formuleren over de antwoorden die gegeven werden op de vragen over de afmetingen van de mobiele traplift in zijn brief van 24 maart 2009 .
Une nouvelle nature d' affaire est nécessaire et , dans le cas d' une ordonnance , un courrier automatique doit être généré au bourgmestre de la commune de la personne protégée et au bourgmestre de la commune du tuteur .
Een nieuw soort aard van de zaak is vereist en in geval van een beschikking moet automatisch een brief worden toegezonden aan de burgemeester van de gemeente van de beschermde persoon en de burgemeester van de gemeente van de voogd .

69 sentence pairs total
69 in (DEFAULT)
.