| fr | nl |
---|
| Le même principe s' applique aux actes authentiques passés par le notaire .
| Hetzelfde principe is van toepassing op de authentieke akten verleden door de notaris .
|
| L' acte d' achat doit être passé au plus tard le 15 mai 2004 .
| De aankoopakte moet uiterlijk op 15 mei 2004 verleden zijn .
|
| Si l' acte est passé après le 15 mai 2004 , une copie du compromis qui a été établi au plus tard le 15 mai 2004 , doit également être jointe .
| Als de akte na 15 mei 2004 verleden werd , moet eveneens een kopie van het compromis toegevoegd worden dat uiterlijk op 15 mei 2004 gesloten werd .
|
| En cas d' acquisition de terres agricoles flamandes au plus tard le 15 mai 2004 qui étaient louées pendant la période de référence 2000-2002 et qui sont utilisées par le demandeur en 2006 , ce dernier doit joindre une copie de l' acte d' achat passé à sa demande .
| Bij de aankoop van Vlaamse landbouwgrond uiterlijk op 15 mei 2004 die tijdens de referentieperiode 2000 - 2002 was verhuurd en door de aanvrager in 2006 in gebruik is genomen , moet de aanvrager een kopie van de verleden aankoopakte bij zijn aanvraag voegen .
|
| L' acte d' achat doit être passé au plus tard le 15 mai 2004 .
| De aankoopakte moet uiterlijk op 15 mei 2004 verleden zijn .
|
| Si l' acte est passé après le 15 mai 2004 , une copie du compromis qui a été établi au plus tard le 15 mai 2004 , doit également être jointe .
| Als de akte na 15 mei 2004 verleden werd , moet eveneens een kopie van het compromis toegevoegd worden dat uiterlijk op 15 mei 2004 gesloten werd .
|
| L' acte d' achat doit être passé au plus tard le 3 mars 2006 .
| De aankoopakte moet uiterlijk op 3 maart 2006 verleden zijn .
|
| Si l' acte est passé après le 3 mars 2006 , une copie du compromis qui a été établi au plus tard le 3 mars 2006 , doit également être jointe .
| Als de akte na 3 maart 2006 verleden werd , moet eveneens een kopie van het compromis toegevoegd worden dat uiterlijk op 3 maart 2006 gesloten werd .
|
| L' acte d' achat doit être passé au plus tard le 15 mai 2004 .
| De aankoopakte moet uiterlijk op 15 mei 2004 verleden zijn .
|
| Si l' acte est passé après le 15 mai 2004 , une copie du compromis qui a été établi au plus tard le 15 mai 2004 , doit également être jointe .
| Als de akte na 15 mei 2004 verleden werd , moet eveneens een kopie van het compromis toegevoegd worden dat uiterlijk op 15 mei 2004 gesloten werd .
|