| fr | nl |
---|
| En matière de courrier international , Belgian Post International a poursuivi sa rapide progression qui lui a permis de conquérir une place dans le top 5 européen .
| Zo zette Belgian Post International zijn snelle opmars verder op het vlak van internationale post . Het staat trouwens al in de Europese top 5 .
|
| À la page 21 , sont sélectionnés , parmi le top 300 au niveau du coût d' imagerie médicale par sous-groupe de gravité APR-DRG ( =SOI-APR DRG ) , tous les SOI-APR DRG dont plus de 494 séjours ont été répertoriés en 2004 .
| Op p 21 werden uit de top 300 qua kostprijs med beeldvorming per severity subgroep van APR DRG ( = SOI-APR DRG ) , alle SOI-APR-DRG's geselecteerd waarvan meer dan 494 verblijven genoteerd werden in 2004 .
|
| La plupart des APR DRG SOI qui se situent dans le top 300 au niveau du coût d' imagerie médicale ont un APR-DRG dont le coût se positionne également dans le top 300 .
| De meeste APR DRG SOI 's die zich qua kostprijs medische beeldvorming situeren in de hoogste 300 , hebben een APR DRG waarvan de kostprijs zich eveneens in de top 300 situeert .
|
| Kurt Van Dooren : Contre Lokeren , nous avons raté l' opportunité de nous arrimer au top trois .
| De frustratie na de wedstrijd tegen Lokeren kwam er gewoon omdat je weet dat je een kans gemist hebt om effectief aansluiting te krijgen met de top drie .
|
| En tête du top 10 des modèles les plus vendus figuraient invariablement les clones japonais des Harley .
| In de top tien van de meest verkochte modellen stonden toen steevast Japanse Harley-klonen op de hoogste positie .
|
| Leur nombre augmente fortement depuis le milieu des années 1990 et les noms de leurs fabricants apparaissent dans le top 10 des marques de deux-roues motorisés les plus vendues .
| [ MISSING PARA ] Het aantal scooters groeit sinds het midden van de jaren negentig sterk , en scooterfabrikanten duiken op in de top tien van de beste verkochte tweewielermerken .
|
| Nous ambitionnons de figurer au Top 5 belge en juin 2008 - nous employons aussi bien des francophones que des néerlandophones et tous sont bilingues - et nous voulons renforcer notre ancrage international .
| We willen in juni 2008 bij de top vijf van België behoren - hier werken zowel Nederlands- als Franstaligen en iedereen is tweetalig - en internationaal verankerd zijn .
|
| Nous ambitionnons de figurer au Top 5 belge en juin 2008 - nous employons aussi bien des francophones que des néerlandophones et tous sont bilingues - et nous voulons renforcer notre ancrage international .
| We willen in juni 2008 bij de top vijf van België behoren - hier werken zowel Nederlands- als Franstaligen en iedereen is tweetalig - en internationaal verankerd zijn .
|