| fr | nl |
---|
| La S.A. Allumage-Lumière devient à nouveau une représentation Bosch combative , comme le dit un rapporteur de Bosch dans son rapport .
| De NV Allumage-Lumière wordt opnieuw een Bosch-vertegenwoordiging met slagkracht , aldus een Bosch-rapporteur in zijn verslag .
|
| Le Conseil européen s' appuiera , à juste titre , sur le rapport de la Commission , attendu cet automne .
| De Europese Raad zal zich terecht laten leiden door het verslag van de Commissie , dat dit najaar wordt verwacht .
|
| Cette mesure tend ainsi à répondre aux remarques du rapport général sur la pauvreté concernant le risque de pauvreté accru pour les familles monoparentales .
| Met deze maatregel is het de bedoeling gevolg te geven aan de opmerkingen in het algemeen verslag over de armoede , wat betreft het verhoogd armoederisico bij eenoudergezinnen .
|
| RAPPORT AU ROI
| VERSLAG AAN DE KONING
|
| RAPPORT ATELIER RECEPTION CENTRALE DES PLAINTES
| VERSLAG WORKSHOP CENTRAAL KLACHTENONTHAAL
|
| Vous trouverez ci-dessous le rapport des résultats d' une série de réunions de travail avec des participants des Directions générales et Services d' encadrement .
| Hierna volgt een verslag van de resultaten van een aantal werkvergaderingen met deelnemers van diverse Directies - generaal en Stafdiensten .
|
| Le rapport du médecin contrôleur , qui indique notamment la durée probable de l' incapacité de travail , est transmis à l' organisme compétent par l' organisme du lieu de séjour ou de résidence dans un délai de trois jours ouvrables suivant la date du contrôle .
| Het verslag van de controlerende arts , waarin meer bepaald de vermoedelijke duur van de arbeidsongeschiktheid is vermeld , wordt verzonden naar het bevoegd orgaan door het orgaan van de verblijf- of woonplaats binnen een termijn van drie werkdagen na de datum van de controle .
|
| En cas de carence de l' Etat , l' EDF , en collaboration avec ses membres , pourrait rédiger ce rapport
| Indien de Staat in gebreke blijft , zou het EDF , in samenwerking met zijn leden , dit verslag kunnen opmaken .
|