| fr | nl |
---|
| 1 . Pour bénéficier des dispositions de l' article 12 de la Convention , l' intéressé est tenu de présenter à l' organisme compétent une attestation mentionnant les périodes d' assurance accomplies sous la législation de l' Etat contractant à laquelle il a été soumis antérieurement en dernier lieu .
| 1. Om te kunnen genieten van de bepalingen van artikel 12 van de Overeenkomst , is de belanghebbende verplicht het bevoegd orgaan een getuigschrift over te leggen , waarin de verzekeringstijdvakken zijn vermeld die vervuld zijn krachtens de wetgeving van de overeenkomstsluitende Staat waaraan hij voorheen en laatstelijk onderworpen is geweest .
|
| 1 . Si les formalités prévues au paragaphe 1er de l' article 7 de l' Arrangement administratif n' ont pu être accomplies sur le territoire belge ou macédonien , les frais exposés sont remboursés à la demande de la personne concernée , par l' organisme compétent , aux tarifs de remboursement appliqués par l' organisme du lieu de séjour .
| 1. Indien de formaliteiten bepaald bij paragraaf 1 van artikel 7 van de administratieve schikking op Belgisch of Macedonisch grondgebied niet konden worden vervuld , worden de gedane uitgaven op aanvraag van de betrokkene door het bevoegd orgaan terugbetaald , tegen de terugbetalingstarieven toegepast door het orgaan van de verblijfplaats .
|
| 4 . ( 1 ) En outre , l' organisme de liaison transmettra à l' organisme de liaison de l' autre Etat contractant un formulaire indiquant les périodes d' assurance accomplies aux termes de la législation du premier Etat .
| 4 . ( 1 ) Daarenboven laat het verbindingsorgaan het verbindingsorgaan van de andere overeenkomstsluitende Staat een formulier geworden waarop de verzekeringstijdvakken vervuld krachtens de wetgeving van de eerste Staat vermeld zijn .
|
| ( 2 ) Après réception du formulaire , l' organisme de liaison de l' autre Etat y ajoutera les renseignements relatifs aux périodes d' assurance accomplies aux termes de la législation qu' il applique et le retournera sans tarder à l' organisme de liaison du premier Etat .
| ( 2 ) Na ontvangst van het formulier voegt het verbindingsorgaan van de andere Staat de inlichtingen betreffende de verzekeringstijdvakken vervuld krachtens de wetgeving die het toepast eraan toe en zendt het dit formulier onverwijld terug naar het verbindingsorgaan van de eerste Staat .
|
| 1 . Pour bénéficier des prestations en vertu du paragraphe 1er de l' article 36 de la Convention , l' intéressé est tenu de présenter à l' organisme compétent une attestation mentionnant les périodes d' assurance accomplies sous la législation à laquelle il a été soumis antérieurement en dernier lieu .
| 1. Om prestaties te genieten krachtens paragraaf 1 van artikel 36 van de Overeenkomst , is de belanghebbende ertoe gehouden het bevoegd orgaan een getuigschrift over te leggen , waarin de verzekeringstijdvakken zijn vermeld die werden vervuld krachtens de wetgeving die op hem voorheen en laatstelijk van toepassing was .
|
| 2 . Cette attestation doit être délivrée , à la demande de la personne intéressée , par l' organisme ou les organismes de l' autre Etat contractant auprès duquel ou desquels elle a accompli les périodes en cause .
| 2. Dit getuigschrift moet op verzoek van de belanghebbende worden uitgereikt door het orgaan of de organen van de andere overeenkomstsluitende Staat waarbij hij bedoelde tijdvakken heeft vervuld .
|
| 1 . Sous réserve des dispositions du paragraphe 2 , les périodes d' assurance accomplies conformément à la législation indienne relative aux prestations de vieillesse ou de survie sont totalisées en tant que de besoin , à la condition qu' elles ne se superposent pas avec les périodes d' assurance accomplies sous la législation belge , en vue de l' acquisition , du maintien ou du recouvrement du droit aux prestations de vieillesse ou de survie .
| 1. Onder voorbehoud van de bepalingen van paragraaf 2 , worden voor het verkrijgen , het behoud of het herstel van het recht op ouderdoms- of overlevingsuitkeringen , de verzekeringstijdvakken vervuld onder de Indiase wetgeving betreffende ouderdoms- of overlevingsuitkeringen in de nodige mate samengeteld met de verzekeringstijdvakken vervuld overeenkomstig de Belgische wetgeving , voor zover ze niet samenvallen met verzekeringstijdvakken vervuld overeenkomstig de Belgische wetgeving .
|