| fr | nl |
---|
| - La présente loi produit ses effets le 1er janvier 2007 [ 2008 ] .
| Deze wet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007 [ 2008 ] .
|
| - La présente loi produit ses effets le 1er janvier 2008 .
| - Deze wet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2008 .
|
| Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007 .
| Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007 .
|
| Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2008 .
| Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2008 .
|
| L' arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007 .
| Het besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007 .
|
| Les jeunes liés par un contrat d' apprentissage , une convention de stage ou d' insertion socioprofessionnelle , sont assimilés aux travailleurs salariés pour l' acquisition des droits à pension et ce , à partir du 1er janvier de l' année suivant celle au cours de laquelle ces jeunes atteignent l' âge de 18 ans . Cette mesure produit ses effets le 1er janvier 2004 .
| Jongeren met een leerovereenkomst , een stageovereenkomst of een overeenkomst voor sociaalprofessionele inpassing worden gelijkgesteld met werknemers voor de verwerving van pensioenrechten vanaf 1 januari van het jaar dat volgt op het jaar waarin deze jongeren 18 jaar worden . Deze maatregel heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004 .
|
| - Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007 .
| - Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007 .
|
| Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006 .
| Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006 .
|
| Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2005 .
| Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2005 .
|
| Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006 , à l' exception de l' article 9 , qui produit ses effets le 1er septembre 2006 .
| Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006 , met uitzondering van artikel 9 dat in werking treedt op 1 september 2006 .
|