Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Lorsqu' à la mort de sa seconde femme , il fut question de son remariage avec Isabelle de Portugal , le duc envoya Jean van Eyck à Lisbonne afin de peindre le portrait de la princesse et de le rapporter à son maître avant que celui-ci ne s' engage .
Toen er na de dood van zijn tweede vrouw sprake was van een mogelijk huwelijk met Isabella van Portugal , stuurde hij Jan van Eyck naar Lissabon om haar portret te schilderen en dat mee te brengen , voor hij zich engageerde .
Son portrait par un peintre flamand anonyme se trouve au Louvre ( celui de van Eyck s' est perdu ) et nous montre que Philippe avait sans doute raison d' approuver l' oelig ;uvre de van Eyck .
Het portret in het Louvre geschilderd door een onbekende Vlaamse schilder ( dat van Van Eyck ging verloren ) toont dat Van Eycks ' verslag ' Filips waarschijnlijk terecht beviel .
Evidemment , ils avaient la chance d' être assez riches pour protéger des artistes tels que Jean van Eyck , le peintre du triptyque de l' Agneau mystique à Gand , Hans Memling qui peignit l' admirable châsse de sainte Ursule à l' hôpital St-Jean de Bruges , et Roger van der Weyden , peintre de la cour , auteur des portraits de Charles , fils et héritier de Philippe et peut-être aussi de son fils illégitime , Antoine .
En gelukkig waren ze rijk genoeg om kunstenaars te beschermen zoals Jan van Eyck , de schilder van de triptiek het ' Lam Gods ' die in de Sint-Baafskathedraal hangt , Hans Memling , die het prachtige Sint-Ursulaschrijn schilderde dat nu in het Sint-Janshospitaal in Brugge staat en Rogier van der Weyden , die een aantal hofportretten schilderde zoals dat van Filips ' zoon en opvolger Karel en wellicht ook van zijn onwettige zoon , Antoon .
Jean van Eyck fut envoyé en mission diplomatique par Philippe le Bon , entre autres en Espagne pour y peindre le portrait de la princesse Isabelle , future épouse du duc .
Jan van Eyck ondernam een diplomatieke missie voor Filips de Goede zoals toen hij naar Portugal trok om een portret te schilderen van Isabella , de aanstaande echtgenote van zijn meester .
Il n' y avait d'ailleurs pas que les princes ; les riches marchands aussi voulaient avoir leur portrait .
Voici Giovanni Arnolfini , riche commerçant de Lucques , et la jeune fille secrète de Petrus Christus et le docteur , par Bernard van Orley .
Er werden niet alleen portretten van vorsten gemaakt .
Ook rijke kooplui werden geschilderd .
Zo is er de geslaagde koopman uit Lucca , Giovanni Arnolfini , of het jonge geheimzinnige meisje van Petrus Christus , of de dokter van Barend van Orley .
Nous avons ainsi le splendide portrait du chanoine Van der Paelen , dans la «Madone entre saint Donatien et saint Georges» de Van Eyck , du même artiste les portraits de Josse Vydt et de sa femme , Marguerite Borluut , sur les volets de «l' Agneau mystique» , ainsi que les figures charmantes du donateur , Guillaume Moreel et de sa femme , Barbara van Vlaenderberghe avec leurs cinq fils et onze de leurs treize filles , et celle , splendide , du Chancelier de Bourgogne , Nicolas Rolin , dans la «Vierge d' Au
Zo is er het prachtige portret van kanunnik Van der Paelen op de ' Madonna met Sint-Donatiaan en Sint-Joris ' van Van Eyck .
Of zijn portretten van Joost Vydt en zijn vrouw Margaretha Borluut op het ' Lam Gods ' .
Of de bekoorlijke afbeelding die Memling maakte van de schenker Willem Moreel , zijn vrouw Barbara van Vlaenderberghe , hun vijf zonen en elf van hun dertien dochters .
Of het schitterende portret van de kanselier van Bourgondië , Nicolaas Rolin , dat Van Eyck schilderde op de ' Heilige Maagd van Autun . '
La superbe série de portraits se poursuivait , mais ils étaient l' oelig ;uvre de gentilshommes habiles , plutôt que d' artisans dans la tradition de Van Eyck .
Antonio Moro , dont l' autoportrait figure à Florence , a peint un grand nombre de peintures et de souverains , comprenant entre autres Philippe II , Marie Tudor , Marie de Hongrie et Charles Quint ; Bernard van Orley , auteur de nombreux cartons de tapisseries , peignit également des portraits de Charles Quint et de Marguerite d' Autriche ; Quentin Metsys , au XVe siècle , nous a laissé un remarquable portrait d' Erasme ; Jean Gossaert peignit Jacqueline de Bourgogne ainsi qu' une série d' autres grands s
De prachtige reeksen portretten werden voortgezet , maar ze werden nu veeleer door zeer bekwame mannen van de wereld geschilderd dan door vaklui uit de Van Eyck-traditie .
Antonio Moro , van wie een zelfportret in Florence hangt , schilderde een belangrijke reeks prinsen en vorsten , onder wie Filips II van Spanje , Mary Tudor , Maria van Hongarije en Karel V. Barend van Orley , die ook heel wat kartons tekende voor wandtapijten , heeft ons zijn versie nagelaten van Karel V en Margaretha van Oostenrijk .
Quinten Metsijs , kind van de vijftiende eeuw , schilderde een indrukwekkend portret van Erasmus .
Jan Gossaert maakte talrijke portretten , waaronder dat van de jonge Jacoba van Bourgondië .

22 sentence pairs total
22 in (DEFAULT)
.