| fr | nl |
---|
| Après l' annonce de la température-cible , la température réelle à la sortie de la buse s' inscrit sur l' afficheur et les flèches clignotent jusqu' à ce que la température-cible soit atteinte .
| Na de aankondiging van de doeltemperatuur wordt met een knipperende de feitelijke temperatuur bij de mondstukopening weergegeven tot de gekozen doeltemperatuur bereikt is .
|
| Il prend l' exemple de l' annonce faite par un parlementaire affirmant que la suppression de la cotisation de solidarité bénéficierait aux plus basses pensions .
| Hij neemt als voorbeeld de door een parlementslid gedane aankondiging dat de afschaffing van de solidariteitsbijdrage de laagste pensioenen ten goede zou komen .
|
| ° annonce sonore de l' ouverture des portes .
| ° auditieve aankondiging opening deuren .
|
| Nous gérons aussi les annonces pour la ligne 124 Bruxelles - Charleroi jusqu' à De Hoek .
| Bovendien nemen we ook de aankondigingen op de lijn 124 Brussel - Charleroi tot De Hoek voor onze rekening .
|
| Comme mes annonces sont entendues par des milliers de personnes , mon métier implique beaucoup de responsabilités .
| Omdat duizenden mensen mijn aankondigingen horen , brengt mijn beroep ook veel verantwoordelijkheid met zich mee .
|
| Ils pourront aussi mettre un visage sur les voix qui égrainent les annonces dans les gares et points d' arrêt de la région .
| Ze zullen eveneens een gezicht kunnen plakken op de stemmen die de aankondigingen doen in de stations en de stopplaatsen van de regio .
|
| Nous gérons aussi les annonces pour la ligne 124 Bruxelles - Charleroi jusqu' à De Hoek .
| Bovendien nemen we ook de aankondigingen op de lijn 124 Brussel - Charleroi tot De Hoek voor onze rekening .
|
| Comme mes annonces sont entendues par des milliers de personnes , mon métier implique beaucoup de responsabilités .
| Omdat duizenden mensen mijn aankondigingen horen , brengt mijn beroep ook veel verantwoordelijkheid met zich mee .
|
| Surprenez le public par votre annonce
| Verras uw publiek met de aankondiging
|