| fr | nl |
---|
| La dose peut être ajustée en fonction de la réponse du patient au traitement et de la manière dont il tolère le traitement . L' éventail des doses habituel est de 5 à 20 mg / jour .
| Afhankelijk van de wijze waarop de patiënt op de behandeling reageert en hoe goed hij deze verdraagt , wordt de dosering aangepast . Het gebruikelijke doseringsbereik ligt tussen 5 en 20 mg / dag .
|
| Il est possible d' utiliser des doses plus faibles chez les patients de plus 65 ans ( 5 mg / jour en comprimés , entre 2 , 5 et 5 mg en cas d' injection ) et chez les personnes ayant des problèmes de foie ou de reins ( 5 mg / jour qu' il s' agisse de comprimés ou d' une injection ) .
| Een lagere dosering kan nodig zijn bij patiënten ouder dan 65 jaar ( 5 mg / dag voor de tabletten , 2,5 tot 5 mg voor de injectie ) en bij patiënten die lever- of nierproblemen hebben ( 5 mg / dag zowel voor de tabletten als voor de injectie ) .
|
| Pour certaines patientes , il est conseillé de commencer par une dose de départ de 20 mg deux fois par jour pendant deux semaines , puis de passer à 40 mg deux fois par jour afin de réduire les risques de nausées ( sensation de malaise ) et de vertiges .
| Sommige patiënten kunnen baat hebben bij een startdosering van 20 mg tweemaal daags gedurende twee weken alvorens de dosering te verhogen tot 40 mg tweemaal daags om het risico van misselijkheid en duizeligheid te verminderen .
|
| La dose recommandée chez l' adulte et la femme âgée est d' un comprimé pris une fois par jour , avec ou sans nourriture .
| De aanbevolen dosering voor volwassenen en oudere patiënten is dagelijks één tablet die ingenomen kan worden zonder rekening te houden met de maaltijd .
|
| La dose recommandée chez l' adulte et la femme âgée est d' un comprimé pris une fois par jour , avec ou sans nourriture .
| De aanbevolen dosering voor volwassenen en oudere patiënten is dagelijks één tablet die ingenomen kan worden zonder rekening te houden met de maaltijd .
|
| Pour certaines patientes , il est conseillé de commencer par une dose de départ de 20 mg deux fois par jour pendant deux semaines , puis de passer à 40 mg deux fois par jour afin de réduire les risques de nausées ( sensation de malaise ) et de vertiges .
| Sommige patiënten kunnen baat hebben bij een startdosering van 20 mg tweemaal daags gedurende twee weken alvorens de dosering te verhogen tot 40 mg tweemaal daags om het risico van misselijkheid en duizeligheid te verminderen .
|
| Une adaptation des doses de Liprolog est également susceptible d' être nécessaire s' il est administré en association avec d' autres médicaments pouvant influer sur le niveau de sucre dans le sang ( la liste complète est indiquée sur la notice ) .
| Het kan nodig zijn dat de dosering van Liprolog moet worden aangepast , wanneer het middel wordt toegediend in combinatie met een aantal andere geneesmiddelen die een invloed op de bloedsuikerspiegel kunnen hebben ( zie de bijsluiter voor de volledige lijst van geneesmiddelen ) .
|
| L' efficacité de la duloxétine comme traitement de la douleur neuropathique diabétique a été démontrée par deux essais randomisés de 12 semaines , en double aveugle versus placebo , à dose fixe , chez des adultes ( âgés de 22 à 88 ans ) souffrant de douleur neuropathique diabétique depuis au moins 6 mois .
| De werkzaamheid van duloxetine voor de behandeling van diabetische perifere neuropathische pijn is vastgesteld in twee gerandomiseerde , twaalf weken durende dubbelblinde , placebo vaste dosering gecontroleerde studies in volwassenen ( 22 tot 88 jaar ) met diabetische neuropathische pijn voor de duur van tenminste zes maanden .
|
| La dose peut être ajustée en fonction de la réponse du patient au traitement et de la manière dont il tolère le traitement . L' éventail des doses habituel est de 5 à 20 mg / jour .
| Afhankelijk van de wijze waarop de patiënt op de behandeling reageert en hoe goed hij deze verdraagt , wordt de dosering aangepast . Het gebruikelijke doseringsbereik ligt tussen 5 en 20 mg / dag .
|