Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
- Tous les agents ont reçu des instructions claires au sujet de la phase de déménagement ( planning des différentes opérations , ce qu' il faut emporter , comment , etc. ) et de la phase d' emménagement dans la Finance Tower ( accessibilité , procédure d' accueil , dynamic office , cleandesk , nouveau matériel informatique , etc. ) .
- Alle personeelsleden kregen duidelijke instructies met betrekking tot de verhuisfase ( planning van de verschillende operaties , wat meenemen , hoe , enz. ) en de fase van intrek in de Finance Tower ( toegankelijkheid , onthaalprocedure , dynamic office , clean desk , nieuw informaticamateriaal , enz. ) .
J' ai replacé le tableau dans la housse et l' ai emporté avec moi dans ma cabine de péage .
Ik heb het schilderij weer in de hoes gedaan en meegenomen naar mijn cabine bij de tolpoort .
J' ai également emporté son journal pour le relire à mes moments perdus .
Ik heb ook zijn dagboek meegenomen om in verloren ogenblikken te herlezen .
Ils auraient pu aussi vider la nôtre , car nous n' avions rien pu emporter quand nous avons dû évacuer .
Ik realiseer me dat ze ook ons huis hadden kunnen leeghalen , want bij onze tijdelijke verhuizing hadden we niets kunnen meenemen .
Les personnes âgées sont transférées dans le quartier du Béguinage .
Elles sont installées dans une partie des bâtiments du Grand Hospice qui devient ainsi le troisième hospice Pachéco . Les plaques commémoratives du deuxième hospice sont emportées et apposées dans le troisième .
De bejaarden worden overgebracht naar de Begijnhofwijk , in een deel van de gebouwen van het Groot Godshuis , dat op die manier het derde Pacheco-godshuis wordt .
De gedenkplaten van versie twee worden meegenomen en opgehangen in nummer drie .
Un exemple en est le français fauteuil , qui vient en réalité de vouwstoel ( littéralement chaise pliante ) , c'est-à-dire la chaise longue que les gens fortunés emportaient autrefois en voyage .
Een voorbeeld is het Franse woord ' fauteuil ' , dat afgeleid is van ' vouwstoel ' .
De vouwstoel was in lang vervlogen tijden de stoel die vooraanstaande mensen meenamen op reis .
-il s' agit de produits que le patient emporte lorsqu' il quitte l' hôpital .
- Het gaat om producten die door de patiënt wordt / worden meegenomen wanneer deze het ziekenhuis verlaat
960ddd : produits d' hygiène : un dentifrice , un savon de toilette , un rasoir ou des lames de rasoir pour la barbe , le savon pour la barbe , l' eau de Cologne , ... peuvent la plupart du temps être emportés par le patient lorsqu' il quitte l' hôpital ( liste de prix à communiquer au préalable au patient )
960ddd : hygiëneproducten : tandpasta , toiletzeep , een scheerapparaat of scheermesjes , scheerzeep , eau de cologne , ... mogen meestal door de patiënt worden meegenomen wanneer deze het ziekenhuis verlaat ( lijst met prijzen op voorhand meegedeeld aan patiënt )
Contre : La montre n' est pas tout à fait autonome : vous devez toujours emporter le logiciel avec vous , si vous désirez regarder la télévision sur un PC qui ne reconnaît pas encore le récepteur .
Contra : Het horloge werkt niet helemaal zelfstandig : u moet de software altijd meenemen om tv te kijken op een pc die het horloge nog niet kent .
Ses qualités spéciales ?
Un vélo de qualité , pliable en trois étapes , avec lequel il est agréable de rouler et que l' on peut emporter sur son bateau ou dans le coffre de sa voiture .
De bijzondere eigenschappen : een aan-genaam rijdende kwaliteitsfiets die de fietser in drie klappen dichtvouwt en die hij kan meenemen op zijn boot of in de autokoffer .

14 sentence pairs total
14 in (DEFAULT)
.