| fr | nl |
---|
| INTERDICTION DE VENTE , DE DÉLIVRANCE ET/OU D' UTILISATION Sans objet .
| VERBODSMAATREGELEN TEN AANZIEN VAN DE VERKOOP , DE LEVERING EN / OF HET GEBRUIK Niet van toepassing .
|
| INTERDICTION DE VENTE , DE DÉLIVRANCE ET/OU D' UTILISATION Sans objet .
| VERBODSMAATREGELEN TEN AANZIEN VAN DE VERKOOP , DE LEVERING EN / OF GEBRUIK Niet van toepassing
|
| INTERDICTION DE VENTE , DE DELIVRANCE ET/OU D' UTILISATION Sans objet .
| VERBODSMAATREGELEN TEN AANZIEN VAN DE VERKOOP , DE LEVERING EN / OF GEBRUIK Niet van toepassing
|
| INTERDICTION DE VENTE , DE DELIVRANCE ET/OU D' UTILISATION Sans objet .
| VERBODSMAATREGELEN TEN AANZIEN VAN DE VERKOOP , DE LEVERING EN / OF GEBRUIK Niet van toepassing
|
| INTERDICTION DE VENTE , DE DELIVRANCE ET/OU D' UTILISATION
| VERBODSMAATREGELEN TEN AANZIEN VAN DE VERKOOP , DE LEVERING EN / OF HET GEBRUIK
|
| C . INTERDICTION DE VENTE , DE DÉLIVRANCE ET/OU D' UTILISATION
| C. VERBODSMAATREGELEN TEN AANZIEN VAN DE VERKOOP , DE LEVERING EN / OF HET GEBRUIK
|
| INTERDICTION DE VENTE , DE DÉLIVRANCE ET/OU D' UTILISATION Sans objet
| VERBODSMAATREGELEN TEN AANZIEN VAN DE VERKOOP , DE LEVERING EN / OF HET GEBRUIK Niet van toepassing
|
| consultez un avocat pour obtenir un jugement qui réglera vos droits vis-à-vis de l' enfant et qui , le cas échéant , prévoira des mesures préventives pour éviter un enlèvement ( interdiction de quitter le pays avec l' enfant , retrait du passeport pendant l' exercice d' un droit de visite en Belgique , exercice d' un droit de visite sous surveillance , etc. )
| raadpleeg een advocaat om een vonnis te verkrijgen waarin uw rechten ten aanzien van het kind worden geregeld en waarin in voorkomend geval preventieve maatregelen ter voorkoming van een ontvoering zijn bepaald ( verbod het land te verlaten met het kind , inhouding van het paspoort tijdens de uitoefening van het omgangsrecht in België , uitoefening van het omgangsrecht onder toezicht , enz. ) .
|
| - l' Union européenne prenne également des sanctions , en conséquence des violations des droits de l' Homme et le recours à la violence contre les manifestants , tel que durcissement des sanctions visant des dirigeants du régime et ceux qui les soutiennent , ainsi qu' une interdiction de visa élargie contre les responsables des violations des droits de l' homme les plus flagrantes ainsi que les membres de leurs familles ;
| - de Europese Unie eveneens sancties treft naar aanleiding van de schendingen van de mensenrechten en het gebruik van geweld tegen de manifestanten , zoals de verstrenging van de sancties ten aanzien van de leiders van het regime en degenen die hen steunen en een uitgebreid visumverbod voor de verantwoordelijken van de flagrantste schendingen van de mensenrechten en hun familieleden ;
|