Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Bien que d' autres répartitions soient possibles , la majeure partie des écoles fondamentales travaillent avec un système de progression par année d' études .
De meeste basisscholen werken met een jaarklassensysteem , hoewel ook andere indelingen mogelijk zijn .
La ville ne respire plus au rythme d' une répartition fixe du temps de travail et des loisirs ; la ville est multitemporelle .
De stad ademt niet langer in het tempo van de vaste indeling van arbeidstijd en vrije tijd : de stad is multitemporeel .
Celles-ci se basent sur une collaboration nuancée entre les modes de transport public et privé et sur une répartition de la trame en corridors principaux , boucles , voies d' approche , carrefours et lieux de passage .
Deze steunen op een genuanceerd samenspel van publieke en private vervoerswijzen en op een indeling van het raster in hoofdcorridors , lussen , insteken , knooppunten en overstapplaatsen .
Il interagit avec une lecture et une interprétation de la répartition territoriale et du fonctionnement territorial de la région urbaine existante pour permettre la création d' une ville trame .
Zij treedt in wisselwerking met een lezing en interpretatie van de ruimtelijke indeling en het ruimtelijk functioneren van het bestaande stedelijke gebied in termen van een mogelijke rasterstad .
3 . Près des ascenseurs , figurera le plan des étages avec la répartition des Directions générales et services d' encadrement .
3. Dichtbij de liften vindt men het plan van de verdiepingen met de indeling van de Directies-generaal en de stafdiensten .
4 . À chaque étage , on aura affiché le plan d' architecte avec la répartition des aménagements .
4. Op elke verdieping is het architectplan met de indeling van de voorzieningen afgebeeld .
La Commission de conventions propose d' utiliser la répartition suivante : 3 mois - 4 mois - 6 mois - 9 mois - 1 an - plus d' un an .
De Overeenkomstencommissie stelt voor de volgende indeling te hanteren : 3 maanden - 4 maanden - 6 maanden - 9 maanden - 1 jaar - langer dan 1 jaar .

13 sentence pairs total
13 in (DEFAULT)
.