| fr | nl | 
|---|
 | Des assiettes empilées sont chauffées moins rapidement que des pièces de vaisselle individuelles , comme p.ex . 2 terrines .
  | Hoge stapels borden worden langzamer warm dan afzonderlijke delen van een servies , zoals bijv. 2 schalen .
  | 
 | Les 20-30 dernières minutes , placez les assiettes également dans le tiroir de chauffage .
  | Zet de borden tijdens de laatste 20 - 30 minuten ook in de warmtelade .
  | 
 | Si vous n' avez que peu de vaisselle à laver ( par ex . des verres , tasses et assiettes ) , vous pouvez ajouter l' option Demi-charge .
  | Als u maar weinig afwas hebt ( bijv. glazen , kopjes , borden ) , dan kunt u de Halve belading bijschakelen .
  | 
 | Cette douchette vous permet de nettoyer les grandes plaques , les grilles ainsi que les assiettes faisant plus de 30 cm de diamètre ( assiettes pour plats gourmands , assiettes à pâtes , assiettes décoratives ) .
  | Grote bakplaten of roosters en borden met een doorsnede van meer dan 30 cm ( gourmetborden , pastaborden , onderborden ) kunt u met behulp van deze sproeikop reinigen .
  | 
 | je peux le faire si on me sert une assiette remplie , si on a coupé ma viande , ...
  | ik kan het als men mijn bord voorbereid heeft : opgeschept , vlees gesneden , ... ;
  | 
 | Les cantinières tournent autour des tables avec leur chariot et distribuent à la volée les assiettes .
  | De kantinedames cirkelen met hun dienwagen rond de tafels en delen in vliegende vaart de borden rond .
  | 
 | On s' attelle à son assiette , en rapace .
  | Men hangt als een roofdier over zijn bord .
  |