Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translationsafbeeldenbestanddeel

frnl
Ce sont des cours de néerlandais que les enfants de réfugiés et d' autres nouveaux arrivants doivent obligatoirement suivre avant d' être admis à l' école ordinaire .
Dit zijn lessen Nederlands die kinderen van vluchtelingen en andere nieuwkomers krijgen , vooraleer ze in de gewone school onderwijs kunnen volgen .
Ce type d' enseignement s' adresse aux enfants souffrant d' un handicap ou de troubles d' apprentissage ou d' éducation et vise à leur permettre d' assister aux cours et aux activités dans une école d' enseignement ordinaire , moyennant une aide apportée par l' enseignement spécial .
Dit onderwijs is bedoeld om kinderen met een handicap of met leer- en opvoedingsmoeilijkheden de lessen of activiteiten te laten volgen in een school voor gewoon onderwijs , mits hulp vanuit het buitengewoon onderwijs .
Ce soutien peut être permanent ou temporaire et porter sur une partie des cours ou tous les cours .
Dit kan tijdelijk of permanent zijn en het kan gaan om een gedeelte van de lessen of om alle lessen .
M. Orhun rappelle les actions menées par l' OSCE au cours de la dernière décennie :pour concrétiser leurs engagements en matière de dialogue interculturel et interreligieux , promotion de la tolérance , du respect mutuel et de la liberté de pensée , de conscience , de religion et de croyance , les États participants ont renforcé leurs législations , leur enseignement , se sont penchés sur les questions liées aux flux migratoires et à l' intégration et ont organisé diverses rencontres sur ces questions nota
Om die reden , voegt de heer Orhun toe , moet men , indien men de interculturele en interreligieuze dialoog tussen islam en christendom wil aanwakkeren , lessen trekken uit de eeuwen waarin het samenleven harmonieus verliep , met name tijdens het Ottomaanse Rijk , teneinde de problemen van nu op te lossen .
Dans les cours qu' il donne à des sales managers expérimentés , Jan Lagast , de Forte , ne peut s' empêcher d' être à chaque fois surpris .
Tijdens zijn lessen aan ervaren salesmanagers schrikt Jan Lagast van Forte elke keer opnieuw .
Pour parler très pratiquement , je pense avoir par exemple des contacts dans une quinzaine d' entreprises du Bel20 : cela peut sembler prétentieux , mais c' est extrêmement utile pour illustrer mes cours , trouver des sujets de mémoire , etc.
Ik denk dat ik contacten heb binnen een vijftiental ondernemingen van de Bel20 .
Dat lijkt misschien pretentieus , maar het is erg nuttig om mijn lessen te illustreren , thesisonderwerpen te vinden enzovoort .

26 sentence pairs total
26 in (DEFAULT)
.