Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Quatre établissements furent retenus en vue de travailler dans le cadre d' itinéraires cliniques pour patients atteints de démence dans des environnements chaque fois différents : hôpital de jour , hospitalisation classique ou en liaison avec les activités d' une clinique de la mémoire .
Vier instellingen werden geselecteerd om te werken in het kader van klinische paden voor patiënten met dementie in telkens verschillende omgevingen : dagziekenhuis , klassieke ziekenhuisopname of gekoppeld aan de activiteiten van een geheugencentrum .
Seront retenues de manière préférentielle les contributions qui , soit exposeront , sur des applications concrètes , une méthode d' analyse innovante et sauront en dégager les enjeux , soit développeront des considérations épistémologiques fortes et clairement structurées , si possible illustrées de quelques exemples .
De lezingen zullen worden geselecteerd in functie van hun methodologisch belang voor het domein van de tekstlinguïstiek : bij voorkeur door het belang van een of andere innovatieve methode van analyse aan te tonen aan de hand van concrete toepassingen , of door goed onderbouwde en uitgewerkte epistemologische reflecties voor te stellen , die desgevallend door voorbeelden worden geïllustreerd .
Certains centres candidats , qui n' ont pas été retenus à la première sélection des cliniques du pied , ont introduit une demande de révision de la décision .
Sommige kandidaatcentra die bij de eerste selectie van de voetklinieken niet geselecteerd zijn hebben tegen die niet-selectie een aanvraag tot herziening van de beslissing ingediend .
Julien Faubert ( 23 ans , Bordeaux ) a déjà réussi une gageure : le médian a été retenu parmi les Bleus pour le match amical contre la Bosnie-Herzégovine .
Julien Faubert ( 23 ) , een middenvelder van Bordeaux , werd bij les Bleus geselecteerd voor de oefeninterland tegen Bosnië-Herzegovina .
« La formule connaît un tel succès que nous pouvons nous payer le luxe de trier les candidats sur le volet , et ne retenir ainsi que les meilleurs.»
Het succes van de formule is zo groot dat we ons de luxe kunnen veroorloven om de kandidaten met zorg uit te kiezen en enkel de allerbesten te selecteren .
D' autre part , le juré recevra une indemnité de 9,44 a -s' il est convoqué mais non retenu pour siéger - ou de 38,30 a par jour - s' il est sélectionné .
Le juré aura aussi droit , en sus de cette indemnité , à une rétribution visant à substituer sa rémunération .
Anderzijds krijgt hij een vergoeding van 9,44 euro ( als hij wordt opgeroepen maar niet wordt geselecteerd als gezworene ) of 38,30 euro per dag ( als hij wordt geselecteerd om in de jury te zetelen ) tijdens de eerste vijf dagen .

7 sentence pairs total
7 in (DEFAULT)
.