| fr | nl |
---|
| Assurez -vous que le levier est bien fixé par le loquet de sécurité A , fig . 21 .
| Zorg ervoor dat het hendel goed vast zit met het veiligheidstangetje A , fig. 21 .
|
| 12 Levier pour hauteur de coupe
| 12 Hendel voor maaihoogte
|
| 23 Levier pour couvercle d' accu
| 23 Hendel voor accuafscherming
|
| Tirer vers le haut le levier pour le couvercle de l' accu 23 .
| Trek de hendel voor de accuafscherming ( 23 ) omhoog .
|
| Tirer vers le haut le levier pour le couvercle de l' accu 23 et soulever le couvercle de l' accu 7 .
| Trek de hendel voor de accuafscherming ( 23 ) omhoog en til de accuafscherming ( 7 ) omhoog .
|
| Tirer vers le haut le levier pour le couvercle de l' accu 23 .
| Trek de hendel voor de accuafscherming ( 23 ) omhoog .
|
| Pour cela , pousser le levier de réglage de la hauteur de coupe 12 vers l' intérieur , puis pousser la tondeuse vers le haut ou vers le bas suivant la hauteur de coupe souhaitée .
| Druk hiervoor de hendel voor de maaihoogte ( 12 ) naar binnen en til vervolgens de gazonmaaier omhoog of druk deze omlaag tot de vereiste hoogte is ingesteld .
|
| Pour le faire descendre , appuyez , en direction de l' intérieur et successivement , sur les deux leviers situés à gauche et à droite sur le côté extérieur du panier .
| Om de korf te laten zakken : de twee hendels links en rechts aan de buitenkant van de korf een voor een naar binnen drukken .
|
| CONFORME : la serrure est une espagnolette , mais est prolongée par un levier facilitant l' ouverture et la fermeture .
| CONFORM : het slot is een draaislot maar heeft een verlengde hendel zodat het makkelijk te openen en sluiten is .
|