| fr | nl |
---|
| Quoi qu' en dise M. Christophilos , mon travail ne me coûte pas beaucoup et je me suis parfaitement adapté aux horaires décalés .
| Wat dokter Christophilos ook zegt , mijn werk vraagt niet veel van me en ik heb me volkomen aangepast aan de abnormale werktijden .
|
| La haine de l' Espagne fut provoquée non seulement par l' horreur de l' Inquisition mais aussi par le mépris des institutions politiques et des traditions nationales qu' affichaient les Espagnols , élevés dans une conception d' absolutisme parfaitement étrangère aux Pays-Bas .
| Het verzet tegen Spanje werd niet alleen veroorzaakt door de haat tegenover de inquisitie , maar ook door het feit dat de Spanjaarden , opgevoed volgens een absolutistische traditie die de Lage Landen volkomen vreemd was , totaal onverschillig stonden tegenover de nationale politieke instellingen en de tradities van de Nederlanden .
|
| Comme il arriva si souvent , une opération parfaitement raisonnable de la part de Philippe II fut la goutte d' eau qui fit déborder le vase .
| Zoals zo vaak gebeurt , was de druppel die de emmer deed overlopen een volkomen redelijke zet van Filips II .
|
| Pour lui signifier qu' elle aussi ressentait cette ingratitude comme parfaitement injuste .
| Ze wilde hem duidelijk maken dat ook zij de ondankbaarheid van de mensen volkomen onrechtvaardig vond . Het werd een ritueel . '
|
| Sa vie de chevalier errant semble médiévale . Dans le même temps , c' est toutefois un coup de propagande politique qui cadre parfaitement dans la diplomatie bourguignonne .
| Zijn leven als dolende ridder schijnt middeleeuws , maar het is tegelijk een politieke propagandastunt , die volkomen past in de Bourgondische diplomatie .
|
| Le professeur Tournesol invente une pilule qui rend le whisky parfaitement imbuvable . Le lendemain , la conversation en pleine brousse d' Amérique du Sud prend des accents étonnants : Nagoum wazenh !
| Wanneer professor Zonnebloem een pil uitvindt waarmee whisky volkomen ondrinkbaar wordt , leidt dat tot volgende dialoog in het oerwoud van Zuid-Amerika : ' Nagoum wazenh !
|
| La vaste réorganisation mise en œuvre et les premiers résultats obtenus permettent d' indiquer que nous sommes parfaitement en ligne avec cet objectif .
| De doorgevoerde omvangrijke reorganisatie en de eerste resultaten ervan wijzen erop dat die doelstelling volkomen binnen bereik ligt .
|
| Pour Monsieur ABRAMOWICZ , il s' agit d' un dossier complet et parfaitement recevable légalement .
| Volgens de heer ABRAMOWICZ gaat het om een volledig dossier dat vanuit wettelijk oogpunt volkomen aanvaardbaar is .
|