| fr | nl |
---|
| Les bocaux et les anneaux en caoutchouc doivent être propres et en bon état .
| De glazen potten en de rubberringen moeten schoon en in orde zijn .
|
| Utilisez autant que possible des bocaux de même taille .
| Gebruik zo mogelijk potten van dezelfde grootte .
|
| Les valeurs indiquées dans le tableau s' entendent pour des bocaux ronds d' un litre .
| De gegevens in de tabel hebben betrekking op ronde potten van één liter .
|
| N' utilisez pas de bocaux plus grands au plus hauts .
| Gebruik geen grotere of hogere glazen potten .
|
| Remplissez les bocaux avec les fruits au les légumes .
| Doe het fruit of de groente in de glazen potten .
|
| Passez sur chaque bocal un joint en caoutchouc humide et un couvercle .
| Leg op elke pot een natte rubberring en een deksel .
|
| Ne placez jamais plus de six bocaux dans le four .
| Zet niet meer dan zes glazen potten in de oven .
|
| La température de la pièce , le nombre de bocaux , la quantité et la chaleur du contenu des bocaux sont des paramètres variables .
| Deze kunnen worden beïnvloed door de omgevingstemperatuur , het aantal potten , de hoeveelheid en de temperatuur van de inhoud .
|
| Avant d' éteindre ou de commuter le four , vérifiez bien que des gouttes perlent contre les parais intérieures des bocaux .
| Controleer of de inhoud van de potten goed borrelt alvorens om- of uit te schakelen .
|