Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Il fallait s' en douter , ça rappelle quelque chose à Clarisse , elle fouille dans ses souvenirs , mais n' arrive pas à mettre un visage sur tous ces poils , et cette fougue empressée , à la limite de la maladresse , pas forcément désagréable , ces façons un peu rustres , un peu brutes : Marcel !
Je kon het zien aankomen : het doet Clarisse aan iets denken , ze zoekt in haar herinneringen maar het lukt haar niet een gezicht te vinden bij al dat lichaamshaar en dat onstuimige vuur , bijna onbeholpen , niet per se onaangenaam , die wat lompe , ruwe manieren : ' Marcel !
Je n' arrive pas à fixer mon regard , je n' accroche pas .
Het lukt me niet mijn aandacht erbij te houden , het boeit me niet .
Quand on veut vraiment se marier , on y arrive .
Als je werkelijk wilt trouwen , dan lukt dat altijd .
J' arrive , à présent , à tenir deux minutes en apnée sous l' eau .
Het lukt me nu om twee minuten onder water te blijven .
Ils scellèrent un pacte et décidèrent qu' il n' y aurait plus de bagarre entre eux , mais qu' ils s' efforceraient toujours d' aboutir à un accord avant d' arriver en Commission .
Ze kwamen overeen het niet meer tot regelrechte confrontaties te laten komen , maar een akkoord te bereiken voor een dossier op de tafel van de Commissie terechtkwam .
Als dat niet lukte , zouden ze hun onenigheid alleen maar laten vaststellen , zonder nog eens tot een gevecht op leven en dood over te gaan .
Dans son cauchemar , il n' arrive pas à conclure le marché avec Maria .
In zijn nachtmerrie lukt het hem niet om de o zo belangrijke deal met Maria te sluiten .
« Avec tout ce que j' ai appris , je crois que je devrais arriver à mener à bien un entretien de vente .
Ik geloof dat het me moet lukken om een winnend verkoopgesprek te houden met alles wat ik geleerd heb .
En travaillant de chez moi , j' ai très vite compris que je n' y arriverais pas : j' étais seul et dans un environnement de travail inadapté .
Ik werkte thuis , maar al snel begreep ik dat het zo niet zou lukken : ik was alleen in een onaangepaste werkomgeving .
Au début , je n' y arrivais pas , mais après que le coach m' ait dit que je laissais tomber mes épaules , j' ai réessayé .
Et le cheval est venu brouter à mes pieds .
Eerst lukte de opdracht niet , maar na het commentaar van de coach dat ik mijn schouders liet zakken , probeerde ik het opnieuw en het paard kwam tussen mijn voeten grazen .
« Parfois , j' arrive même à améliorer une idée .
Pratiqué de manière constante , le life hacking permet de gagner plusieurs heures par semaine et pas mal d' argent .
Zelf zoek ik nieuwe tools via blogs en sites over lifehacking , zegt Bert Verdonck .
Soms lukt het me zelf een idee te verbeteren .

12 sentence pairs total
12 in (DEFAULT)
.