| fr | nl |
---|
| * Si nécessaire , desserrer l' élément de serrage 24 en donnant un léger coup à l' aide d' un outil approprié ( p . ex . cale en bois ) .
| * Maak indien nodig het spanelement ( 24 ) los door een lichte slag met een geschikt gereedschap , bijvoorbeeld een houten spie .
|
| Un mandrin qui serait trop serré peut être desserré en donnant un léger coup sur le côté le plus long de la clé mâle coudée pour vis à six pans creux 13 .
| Een vastzittende boorhouder kan worden losgemaakt door middel van een slag op de lange steel van de inbussleutel ( 13 ) .
|
| Au cas où le mandrin automatique serait coincé , il suffit de donner un coup léger sur le bout long de la clé pour vis à six pans creux 29 afin de le desserrer .
| Een vastzittende snelspanboorhouder wordt losgemaakt door een lichte slag op de lange schacht van de inbussleutel ( 29 ) .
|
| Si la vis de blocage 15 est coincée , placer un tournevis sur la tête de la vis et desserrer la vis de blocage en donnant un coup sur la poignée du tournevis .
| Als de borgschroef ( 15 ) vast zit , plaatst u een schroevendraaier op de schroefkop en maakt u de borgschroef los door een slag op de greep van de schroevendraaier .
|
| Au cas où le mandrin automatique serait coincé , il suffit de donner un coup léger sur le bout long de la clé pour vis à six pans creux 16 afin de le desserrer .
| Een vastzittende snelspanboorhouder wordt losgemaakt door een lichte slag op de lange schacht van de inbussleutel 16 .
|
| Boîte de conserve pouvant ne plus être étanche ( coup sur un des joints ( 2 horizontaux , 1 vertical ) ou coup cassant sur le côté ( coup qui fait un pli ) ;
| conservenblikje dat misschien niet meer hermetisch is ( slag op één van de afdichtingen ( 2 horizontale , 1 verticale ) of inslag op de zijkant ( slag die een deuk veroorzaakt ) ) ;
|