Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Le concept de navigation de l' appareil est basé sur l' utilisation des touches up et down ( monter et descendre ) pour se déplacer vers le haut ou vers le bas de l' écran .
Het navigatie concept van het apparaat is gebaseerd op het gebruik van de toetsen up en down ( naar boven en naar beneden ) om zich op het scherm te bewegen .
Ce faisant , retenez le bord latéral supérieur du panier afin qu' il ne descende pas brutalement .
Hierbij de korf aan de zijkant aan de bovenste rand vasthouden om te voorkomen dat hij plotseling naar beneden valt .
Les infirmières ont descendu au préalable les semi-valides pour éviter tout bouchon , et ils attendent hargneusement à leur place que le service commence - Pourquoi on nous a fait descendre si tôt ?
Om opstoppingen te voorkomen hebben de verpleegsters van tevoren de ' semi-valide ' bewoners naar beneden gebracht , die chagrijnig op hun plaats zitten te wachten tot er wordt opgediend - ' Waarom hebben ze ons zo vroeg naar beneden gebracht ? '
Les tables du réfectoire ont été disposées en arc de cercle de manière que tout le monde puisse profiter du spectacle ; un espace a été aménagé le long des baies vitrées pour les grabataires , qu' on descendra le moment venu .
De tafels van de eetzaal zijn in een halve cirkel opgesteld , zodat iedereen van de voorstelling kan genieten ; langs de grote glazen tuindeuren is ruimte opengehouden voor de bedlegerigen , die naar beneden gebracht worden als het zover is .
Un peu de parfum à l' encolure , sous les bras , et je descends au réfectoire .
Een geurtje in de hals , onder de armen , en ik ga naar beneden , naar de eetzaal .
Je m' efforce de rester calme , évite l' affrontement , descends fumer une cigarette .
Ik dwing mezelf kalm te blijven , vermijd de confrontatie , ga naar beneden om een sigaret te roken .
Je suis descendu à la réception ; le couple réglait sa note , partageant les frais en deux , s' engageant déjà dans les procédures ; l' écrivain , à sa table , semblait avoir trouvé une faille et s' y engouffrait frénétiquement ; j' ai pris garde de ne pas effrayer la réceptionniste : Excusez -moi , est -ce que vous pouvez appeler la police , s' il vous plaît ?
Ik ben naar beneden gegaan , naar de receptie ; het stel betaalde zijn rekening , ze deelden de kosten , de scheidingsprocedure was begonnen ; de schrijver zat aan zijn tafeltje en leek een bres te hebben gevonden en vocht zich als een bezetene naar binnen ; ik heb mijn best gedaan de receptioniste niet aan het schrikken te maken : ' Neemt u me niet kwalijk , zou u alstublieft de politie kunnen bellen ? '

18 sentence pairs total
18 in (DEFAULT)
.