| fr | nl | 
|---|
 | Une mise au rebut respectueuse de l' environnement permet d' en récupérer de précieuses matières premières .
  | Door ze op een milieuvriendelijke manier op te ruimen kunnen waardevolle grondstoffen worden herwonnen .
  | 
 | Leur élimination respectueuse de l' environnement permet de récupérer de précieuses matières premières .
  | Door een milieubewuste afvoer kunnen waardevolle materialen opnieuw worden gebruikt .
  | 
 | Leur élimination dans le respect de l' environnement permet d' en récupérer de précieuses matières premières .
  | Door een milieuvriendelijk afvoeren kunnen waardevolle grondstoffen worden teruggewonnen .
  | 
 | Leur élimination dans le respect de l' environnement permet d' en récupérer de précieuses matières premières .
  | Door milieuvriendelijke afvoer kunnen waardevolle grondstoffen worden teruggewonnen .
  | 
 | Leur élimination dans le respect de l' environnement permet d' en récupérer de précieuses matières premières .
  | Door een milieuvriendelijke afvoer kunnen waardevolle grondstoffen worden teruggewonnen .
  | 
 | Pour l' aspect médical du diagnostic , le Consensus INAMI de novembre 2005 donne de précieuses indications .
  | Voor het medische aspect van de diagnose geeft de RIZIV-consensusvergadering van november 2005 waardevolle indicaties .
  | 
 | Encore une fois , MERCI pour votre précieuse collaboration !
  | Nogmaals BEDANKT voor jullie waardevolle medewerking !
  | 
 | * Réduire vos coûts TI traditionnels et à améliorer la productivité de votre personnel en lui évitant de consacrer son temps si précieux à la sauvegarde et à la restauration des données ...
  | * Door uw gebruikelijke IT-kosten te verminderen en uw productiviteit te verbeteren doordat uw werknemers geen waardevolle tijd meer moeten besteden aan het opslaan en het terugzetten van gegevens ...
  | 
 | Le code même doit constituer un instrument particulièrement précieux tant pour les praticiens du droit que pour les particuliers .
  | Het wetboek zelf moet zowel voor rechtspractici als voor particulieren een bijzonder waardevol instrument vormen .
  | 
 | Elle connut un âge d' or littéraire et fut cultivée telle une plante précieuse et florissante .
  | De taal beleefde een gouden eeuw in de literatuur en werd als een waardevolle en bloeiende plant met zorg behandeld .
  |