Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Planchers en chêne à nu
Vloer in blanke eik
De préférence , travailler du plafond vers le plancher .
U werkt het best van het plafond naar de vloer toe .
Le bien immeuble et plus particulièrement les fondations , les planchers et les charpentes ne peuvent présenter de vices intérieurs ou extérieurs structurels ou de stabilité ou d' autres vices tels que des lézardes , des fissures , une vétusté prononcée ou la présence de champignons ou de parasites qui peuvent mettre en danger la sécurité ou la santé .
Het onroerend goed en inzonderheid de fundering , de vloeren en het timmerwerk mogen geen uitwendige of inwendige structurele of stabiliteitsgebreken vertonen of andere gebreken zoals scheuren , breuken , uitgesproken slijtageverschijnselen of de aanwezigheid van zwammen of parasieten die de veiligheid of gezondheid in het gedrang kunnen brengen .
Le logement ne peut pas présenter d' infiltrations d' eau par la toiture , les gouttières , les murs ou les menuiseries extérieures , ni une humidité ascensionnelle dans les murs ou planchers pouvant mettre en danger la santé .
De woning moet vrij zijn van vochtinfiltratie door het dak , de dakgoten , de muren of het buitenschrijnwerk alsook van opstijgend vocht via de muren of vloeren die de gezondheid in het gedrang kunnen brengen .
Les portes et fenêtres extérieures des étages dont le seuil ou l' appui se situe à moins de 50 cm du plancher doivent être pourvues d' un garde-fou fixe .
De op een verdieping gelegen vensters en deuren die uitgeven op de buitenzijde van de woning tot op een hoogte van minder dan 50 cm van de vloer , moeten beveiligd zijn door een vaststaande leuning .
Pour installer l' appareil sur un sol sujet à des oscillations , par ex . sur un plancher en bois constitué de lames de parquet : installez si possible l' appareil dans un coin de la pièce .
Als het apparaat op een zwevende vloer moet staan , bijv. een vloer van houten balken en houten vloerdelen :
het apparaat indien mogelijk in een hoek van de ruimte plaatsen .
La pause douceur , entre sapins enrubannés et comptines carillonneuses , aura le don de vous enraciner encore un peu plus au plancher , de reprendre tantôt une goulée de vin tantôt une bouffée d' amitié aussi intimiste que chaleureuse .
Het snoepuurtje , tussen de carillonrijmpjes en de kerstbomen in lintjes gewikkeld , zal de verdienste hebben je nog wat langer op de houten vloer te houden , nog en slokje wijn te doen drinken en je te laten genieten van een warm moment van intieme vriendschap .

8 sentence pairs total
8 in (DEFAULT)
.