| fr | nl |
---|
| Dans le réservoir , ne versez que de l' eau pure . Ne versez jamais du lait ou des boissons préparées telles que du thé ou du café ( altération du goût lors de l' utilisation suivante de la cafetière ) .
| Vul het reservoir alleen met water , in geen geval met melk of bereide dranken als thee of koffie ( geeft een bijsmaak als u de volgende keer koffie zet ) .
|
| Dosez le produit détartrant conformément aux indications du fabricant . Versez la solution détartrante dans le réservoir .
| Ontkalkingmiddel doseren volgens de voorschriften van de fabrikant en in het reservoir doen .
|
| Ne verser que de l' eau pure et que du café en grains dans leurs réservoirs respectifs .
| Uitsluitend schoon water resp. uitsluitend koffiebonen in de desbetreffende reservoirs doen .
|
| Le réservoir se trouve , en ouvrant la porte , a droite dans l' appareil .
| Wanneer u de deur opent , bevindt het reservoir zich rechts in het apparaat .
|
| Le réservoir doit être engage complètement .
| Het reservoir dient helemaal te worden ingeschoven .
|
| Videz le réservoir après chaque cuisson .
| Maak het reservoir na de bereiding altijd leeg .
|
| Si le symbole clignote a l' affichage et un signal retentit , le réservoir d' eau n' est pas suffisamment rempli .
| Wanneer op het display het symbool ( knippert en een signaal klinkt , is er te weinig water in het reservoir .
|
| Lorsque l' eau accumulée dans le réservoir extractible atteindra un certain niveau , deux signaux sonores se déclencheront l' un après l' autre .
| Als het water dat in het uittrekbare reservoir opgehoopt wordt een bepaald niveau bereikt , zult u na elkaar twee fluitende geluiden horen .
|
| En même temps , le symbole indiquant que le réservoir extractible est plein s' affichera sur l' écran signalant la nécessité de le vider .
| Tegelijkertijd verschijnt op het scherm het symbool uittrekbaar reservoir vol , wat inhoudt dat u het reservoir leeg moet maken .
|