| fr | nl |
---|
| Débranchez la fiche mâle de la prise de courant avant de remplir le réservoir .
| Voor het vullen van de tank de stekker uit het stopcontact halen .
|
| Pour des raisons liées a la fabrication il faudra , dans certains , lors de la première mise en service , remplir les conduites intérieures de l' appareil avec de l' eau :
| Om productieredenen moet in sommige gevallen bij de eerste ingebruikneming het waterleidingssysteem van het apparaat nog worden gevuld :
|
| Remarque : Si sur l' écran apparaît la mention RUOUTER6RRIIS bien que le réservoir de grains soit plein , cela signifie que le moulin doit se remplir automatiquement .
| N.B. : Als de melding R CC B E R I S wordt weergegeven op de display ondanks dat de bonenhouder is gevuld , moet het maalwerk nog automatisch worden gevuld .
|
| Réglez le sélecteur de fonctions 2 sur ! ! puis remplissez la tasse .
| Functiekeuzeknop 2 op / ! zetten en het kopje vullen .
|
| Remplissez 1/3 d' une tasse avec du lait .
| Kopje voor ca. 1/3 vullen met melk .
|
| Rincez le réservoir d' eau 22 puis remplissez -le d' eau fraîche .
| Waterreservoir 22 uitspoelen en met schoon water vullen .
|