|  | fr | nl | 
|---|
|  | Coupez la tablette de chocolat en morceaux ( 1 cm env . ) , puis broyez -le complètement dans le mixeur réglé sur la vitesse la plus élevée . 
 | Chocoladeblok in stukken van ca. 1 cm snijden en op het hoogste toerental fijnmaken in de mixer . 
 | 
|  | Pellez les fruits puis coupez -les en morceaux . 
 | Fruit schillen en in stukken snijden . 
 | 
|  | Pellez les oranges et les citrons , coupez -les en morceaux . 
 | Sinaasappels en citroenen schillen en in stukken snijden . 
 | 
|  | Retournez à mi-temps de la cuisson les morceaux de viande . 
 | Stukken vlees dienen halverwege de bereidingstijd te worden gekeerd . 
 | 
|  | Déposez les morceaux à griller directement sur la grille . 
 | Leg de te grillen stukken vlees rechtstreeks op het rooster . 
 | 
|  | La tablette de congélation est conçue pour entreposer les accumulateurs de froid et pour congeler séparément les baies , les fruits en morceaux , les herbes aromatiques et les légumes . 
 | Het vriestableau is geschikt om er de koudeaccu in te bewaren en voor het stuk voor stuk invriezen van bessen , stukjes fruit , kruiden en groente . 
 | 
|  | Les petits morceaux de viande peuvent être maintenus au chaud jusqu' à 45 minutes , les gros morceaux jusqu' à deux heures . 
 | Kleine stukken vlees kunt u maximaal 45 minuten warmhouden , grote stukken vlees maximaal twee uur . 
 |