| fr | nl | 
|---|
 | **disponible dans le commerce ( non fourni avec l' appareil )
  | * * In de handel verkrijgbaar ( niet meegeleverd )
  | 
 | * Utilisez une aiguille propre ( les aiguilles ne sont pas fournies ) .
  | - Gebruik een schone naald . ( Naaldjes worden niet meegeleverd )
  | 
 | * Utilisez une aiguille propre ( les aiguilles ne sont pas fournies ) .
  | - Gebruik een schone naald . ( Naaldjes worden niet meegeleverd )
  | 
 | * Utilisez une aiguille propre ( les aiguilles ne sont pas fournies ) .
  | - Gebruik een schone naald . ( Naaldjes worden niet meegeleverd )
  | 
 | * Utilisez une aiguille propre ( les aiguilles ne sont pas fournies ) .
  | - Gebruik een schone naald . ( Naaldjes worden niet meegeleverd )
  | 
 | * Utilisez une aiguille propre ( les aiguilles ne sont pas fournies ) .
  | - Gebruik een schone naald . ( Naaldjes worden niet meegeleverd )
  | 
 | * Utilisez une aiguille propre ( les aiguilles ne sont pas fournies ) .
  | Gebruik een schone naald . ( Naaldjes worden niet meegeleverd )
  | 
 | * Utilisez une aiguille propre ( les aiguilles ne sont pas fournies ) .
  | Gebruik een schone naald . ( Naaldjes worden niet meegeleverd )
  | 
 | * Utilisez une aiguille propre ( les aiguilles ne sont pas fournies ) .
  | Gebruik een schone naald . ( Naaldjes worden niet meegeleverd )
  | 
 | Introduisez le tuyau d' évacuation ( 5 ) a l' intérieur de la structure et raccordez -le à la bague de raccord du logement moteur ( tuyau d' évacuation et colliers de fixation non fournis ) .
  | Een afvoerbuis in het geraamte schuiven ( 5 ) en met de flens van de ventilatoruitlaat verbinden ( afvoerbuis en bevestigingsringen niet meegeleverd ) .
  |