Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Comme précisé ci-dessus , des cotisations de sécurité sociale sont payées lors du versement du simple pécule de vacances de sortie , en application de l' article 19 , § 1er , alinéa 1er , de l' arrêté royal du 28 novembre 1969 susdit .
Zoals hierboven gesteld worden er , bij de uitbetaling van het enkel vertrekvakantiegeld , bij toepassing van artikel 19 , § 1 , eerste lid , van het hierboven vermeld koninklijk besluit van 28 november 1969 sociale zekerheidsbijdragen betaald .
Dans ce cadre , l' article 23bis , § 2 , alinéa 1er de la loi du 29 juin 1981 précise que des cotisations de sécurité sociale sont payées sur le simple pécule de vacances de sortie .
Daarbij wordt , zoals bepaald in artikel 23bis , § 2 , eerste lid van de wet van 29 juni 1981 , sociale zekerheidsbijdragen betaald op het enkel vertrekvakantiegeld .
A ce jour le dispositif de l' article 54 , alinéa 1er de l' arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l' arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs n' est pas modifié .
Artikel 54 , eerste lid van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders werd tot nu toe niet gewijzigd .
L' application avec effet rétroactif ( qu' il soit de plusieurs mois ou de quelques jours ) d' un taux d' intérêt légal inférieur à celui prévu à l' article 54 , alinéa 1er de l' arrêté royal du 28 novembre 1969 nécessite pour le service chargé de la surveillance des paiements de faire adapter les programmes puis de faire tourner ceux-ci sur tous les comptes d' employeurs pour lesquels un calcul d' intérêts a été effectué depuis le 1er janvier 2007 .
Voor een toepassing met terugwerkende kracht ( zowel enkele maanden als enkele dagen ) van een wettelijke rentevoet lager dan die voorzien bij artikel 54 , eerste lid van het koninklijk besluit van 28 november 1969 moet de dienst belast met het toezicht op de betalingen de programma's laten aanpassen en ze vervolgens laten draaien voor alle werkgeversrekeningen waarvoor interesten werden berekend sedert 1 januari 2007 .
- à l' alinéa 1er les mots d' un intérêt de retard dont le montant et les conditions d' application sont fixés par arrêté royal sont remplacés par les mots d' un intérêt de retard fixé à 7 pour cent dont les conditions d' application sont fixées par arrêté royal ;
- in het eerste lid worden de woorden een verwijlinterest verschuldigd , waarvan het bedrag en de voorwaarden van toepassing bij koninklijk besluit worden vastgesteld vervangen door de woorden een verwijlinterest van 7 percent verschuldigd , waarvan de voorwaarden van toepassing bij koninklijk besluit worden vastgesteld ;
Etant donné que les termes attributaire visé à l' article 51 , §§3 et 4 et attributaire handicapé visé au § 1er , alinéa 1er ont été introduits respectivement aux articles 56bis et 56quinquies L.C. , il s' indiquait , pour éviter toute confusion possible , de remplacer à l' article 64 , § 1er , L.C. le terme attributaire par le terme orphelin .
Aangezien de woorden een rechthebbende bedoeld in artikel 51 , § § 3 en 4 en de minder-valide rechthebbende bedoeld in § 1 , eerste lid werden ingevoegd respectievelijk in artikel 56bis en artikel 56quinquies S.W. , moest , om iedere verwarring te voorkomen , in artikel 64 , § 1 , S.W. het woord rechthebbende vervangen worden door het woord wees .
Le paragraphe 3 , alinéa 1er , 1° , de cet article , détermine plus particulièrement le régime qui est prioritairement compétent en cas de cumuls d' un droit aux allocations familiales ( d' orphelins ) à charge du régime des salariés avec un droit aux allocations familiales d' orphelins à charge du régime des indépendants .
Paragraaf 3 , eerste lid , 1 ° , van dit artikel bepaalt inzonderheid de regeling die bij voorrang geldt in geval van cumulatie van een recht op wezenbijslag ten laste van de werknemersregeling met een recht op wezenbijslag ten laste van de regeling voor zelfstandigen .

282 sentence pairs total
282 in (DEFAULT)
.