Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Votre médecin peut décider de débuter votre traitement avec une gélule de 20 mg deux fois par jour pendant deux semaines avant d' augmenter la posologie à 40 mg deux fois par jour .
Uw arts kan besluiten uw behandeling te starten met tweemaal daags één capsule van 20 mg gedurende twee weken voordat de dosering 40 mg tweemaal daags wordt .
Votre médecin peut décider de débuter votre traitement avec une gélule de 20 mg deux fois par jour pendant deux semaines avant d' augmenter la posologie à 40 mg deux fois par jour .
Uw arts kan besluiten uw behandeling te starten met tweemaal daags één capsule van 20 mg gedurende twee weken voordat de dosering 40 mg tweemaal daags wordt ..
Les enfants du vieillard fugueur débarquent en fin d' après-midi et , après un bref topo , décident de partir à sa recherche sans plus attendre .
De kinderen van de gedroste grijsaard arriveren aan het eind van de middag en besluiten na kort overleg onverwijld naar hem op zoek te gaan .
J' hésite à aller chez les dames , j' entends des bruits de chasses d' eau , je me décide finalement à entrer .
Ik aarzel , ga ik naar de dames , ik hoor het geluid van een wc die doorgetrokken wordt , besluit uiteindelijk om naar binnen te gaan .
Je décide de l' emmener à la plage dans un bon manteau pour lui faire prendre l' air .
Ik besluit haar in een warme mantel mee te nemen naar het strand , een frisse neus halen .
Je ne veux pas prendre le risque qu' il change d' idée et qu' il décide , à la réflexion , de porter plainte , non plus pour enlèvement , mais pour incitation au suicide , voire pour meurtre .
Ik wil niet het risico lopen dat hij van gedachten verandert en besluit om , bij nader inzien , toch een klacht in te dienen , niet meer voor ontvoering , maar voor aanzet tot zelfmoord , ja zelfs voor moord .
À l' approche de la barrière de péage , ils s' arrêtent un moment et décident de faire une halte .
Als ze bij het tolstation komen , houden ze een moment stil en besluiten te pauzeren .
Selon les dispositions de la loi , cette exception ne sera intégrée dans cette liste que dans le cas où le Conseil des ministres le décide par un arrêté délibéré en conseil ( article 79bis , § 2 , alinéa 2 et 87bis , 2° ) .
Overeenkomstig de wetsbepalingen wordt die uitzondering alleen in de lijst opgenomen als daartoe in de Ministerraad een besluit wordt vastgesteld ( artikel 79bis , § 2 , tweede lid , en artikel 87bis , 2 ° , van de wet van 30 juni 1994 ) .
Au regret de sa mère , mais avec l' appui enthousiaste de l' archiduchesse Isabelle , il décide d' entrer chez les capucins .
Tot groot ongenoegen van zijn moeder , maar met de enthousiaste steun van aartshertogin Isabella , besluit hij in te treden bij de kapucijnen .
Si vous décidez de repasser à l' utilisation d' un système détersif classique , nous vous conseillons :
Als u besluit om over te gaan op het gebruik van een standaard vaatreinigingssysteem adviseren wij u om :

34 sentence pairs total
34 in (DEFAULT)
.