Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Le mode de gestion des déblais de dragage en Belgique est intégralement conforme aux obligations internationales découlant de la convention OSPAR ( régionale ) et de la Convention de Londres ( mondiale ; Convention sur la prévention de la pollution de la mer résultant du déversement de déchets ) .
De wijze waarop baggerspecie in België wordt beheerd is volledig conform de internationale verplichtingen die voortvloeien uit het ( regionaal ) OSPAR-Verdrag en het ( mondiale ) Verdrag van Londen inzake de voorkoming van de verontreiniging van de zee ten gevolge van het storten van afval .
Cette Convention est le pendant mondial de la convention OSPAR .
Dit verdrag is de mondiale tegenhanger van het OSPAR-Verdrag .
Compte tenu des développements économiques et sociaux aux niveaux européens et mondiaux , les positions défendues en faveur de l' intégration des personnes handicapées profitent à la reconnaissance et à la solidarité entre tous les citoyens .
Met het oog op de economische en sociale ontwikkelingen op Europees en op mondiaal niveau , dragen de standpunten rond de integratie van personen met een handicap bij tot de erkenning en tot de solidariteit tussen alle burgers .
Le Pakistan n' a d'ailleurs jamais rejoint le Traité de non-prolifération ( TNP ) , pierre angulaire du régime mondial de non-prolifération .
Bovendien is Pakistan niet toegetreden tot het non-proliferatieverdrag ( NPV ) , dat de hoeksteen vormt van de mondiale nonproliferatieregeling .
D' autres déséquilibres se cachent tant derrière les législations nationales , insuffi santes sur les plans social et environnemental , que derrière la considérable concurrence mondiale mise en œuvre pour attirer les investissements étrangers directs .
Er bestaan immers ook nog andere , minder zichtbare scheeftrekkingen , bijvoorbeeld in de diverse nationale wetgevingen , die zowel op sociaal als op milieuvlak tekortschieten , of nog in de scherpe mondiale concurrentie die wordt gevoerd om directe buitenlandse investeringen aan te trekken .
Centré , dans un premier temps , sur l' état de la situation en Belgique , cet outil devra progressivement développer des synergies avec les initiatives européennes du même ordre en vue d' aboutir à la création d' un Conseil des pratiques publicitaires au niveau européen et même mondial .
Dit instrument zou aanvankelijk worden toegespitst op de situatie in België .
Het zou echter geleidelijk synergismen tot stand moeten brengen met de gelijksoortige Europese initiatieven teneinde te komen tot de oprichting van een Raad voor de reclamepraktijken op Europees en zelfs mondiaal niveau .
Les gens doivent comprendre qu' ils ne vivent plus dans un petit patelin ou dans une région , mais qu' ils font partie d' un vaste continent , qui lui-même s' intègre dans un ensemble mondial .
De wereld is ons dorp geworden en vanuit onze situatie moeten we ons actief in Europa inpassen , dat zich op zijn beurt moet integreren in het mondiale kader .
De Europese Unie telt na de uitbreiding 25 landen met in totaal 450 miljoen inwoners .
Il est un fait que le financement de la santé publique est devenu un problème mondial et que chaque pays doit rechercher sa propre solution .
Het is uiteraard een feit dat de financiering van de volkgezondheid een mondiaal probleem is geworden en dat elk land naar een eigen oplossing moet zoeken .
Het mondiale talenstelsel ( Mots du monde .
Le système mondial des langues ) , initialement publié en anglais sous le titre The Words of the World ( 2001 ) .
Het mondiale talenstelsel , dat oorspronkelijk in het Engels verscheen onder de titel : The Words of the World ( 2001 ) .

66 sentence pairs total
66 in (DEFAULT)
.