Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Sur le navire , la benne est ouverte sur une table lumineuse et le contenu en est collecté dans un seau ou un sac en plastique pouvant être refermé ( si l' échantillon doit être surgelé ) .
Des sous - échantillons peuvent être prélevés , par exemple pour l' étude des populations microbenthiques et macrobenthiques .
Op het schip wordt de grijper op een hellende tafel opengemaakt en de inhoud wordt verzameld in een afsluitbare plastic emmer of plastic zak ( indien het staal moet worden diepgevroren ) of er worden substalen genomen bijvoorbeeld voor de studie van meio- en macrobentische gemeenschappen .
4 ) Tous les produits disposés dans les frigos , congélateurs ou économats doivent être protégés ( caisses et sacs refermés , pas de produits à l' air libre ) .
4 ) Alle producten in de koelkasten , diepvriezers of economaten moeten beschermd zijn ( opnieuw gesloten dozen en zakken , producten niet aan lucht blootgesteld laten ) .
De retour à la voiture , je tends à Mireille le sac de bigorneaux et elle le soupèse avec incrédulité , comme un collecteur de fonds mafieux à qui l' on remettrait de la petite monnaie : C' est pas des huîtres !
Terug bij de auto reik ik Mireille de zak alikruiken aan die ze vol ongeloof in haar hand weegt , als een geldloper van de maffia die wat kleingeld toegestopt krijgt : ' Dat zijn geen oesters ! '
Je referme le coffre de la voiture après avoir prélevé une aiguille dans la trousse à outils et emporte Mireille dans mes bras avec le sac de bigorneaux sans lui demander son avis .
Ik sluit de kofferbak nadat ik een naald heb onttrokken aan de gereedschapstas en neem Mireille in mijn armen , met de zak alikruiken , zonder haar iets te vragen .
Quand Mireille a épuisé le sac de bigorneaux , semant à la ronde les coquilles , je m' accroupis devant elle et prends ses maigres genoux dans mes mains .
Als Mireille de zak met alikruiken leeg heeft - de schelpen heeft ze om zich heen gestrooid - hurk ik voor haar neer en leg mijn handen om haar magere knieën .
Elle marchait en soutenant son ventre à deux mains comme un petit sac de ciment où la vie avait pris .
Als ze liep hield ze haar buik met twee handen vast als een kleine zak cement waarin het leven wortel had geschoten .
Il est l' auteur du nouveau gable du Sac , le local de son propre métier et de celui des tonneliers .
Hij staat in voor de nieuwe geveltop van ' de Zak ' , het lokaal van zijn eigen ambachtsgilde en van de kuipers .
Les vieilles façades de La Brouette , Le Sac et La Louve sont maintenues .
De oude gevels van ' de Kruiwagen ' , ' de Zak ' en ' de Wolvin ' blijven staan .
Pastorana couronne Le Sac , une façade du milieu du siècle , d' un nouveau gable .
Op ' de Zak ' , een gevel uit het midden van de eeuw , zet Pastorana zijn nieuwe geveltop .
Même si le sac ne semble alors pas entièrement plein , un changement peut être nécessaire .
Ook als de zak niet volledig vol lijkt te zijn , kan vervanging nodig zijn .

24 sentence pairs total
24 in (DEFAULT)
.