| fr | nl |
---|
| En 2001 , le Belgica a ainsi été équipé d' un courantomètre acoustique à effet Doppler qui peut être posé pour plusieurs jours ou plusieurs semaines sur le fond de la mer . Il mesure la vitesse et la direction des courants depuis le fond jusqu' à la surface ( à 128 niveaux différents au maximum ) et peut stocker les données relevées dans une mémoire interne .
| Zo werd in 2001 door de BMM een akoestische Doppler stroommeter ( ADCP ) aangekocht die voor meerdere dagen of weken op de zeebodem wordt geplaatst en de waterstroom , -snelheid en -richting meet in maximaal 128 waterlagen tussen de bodem en het zeeoppervlak . De bekomen data worden in het intern geheugen gestockeerd .
|
| Pour mixer des aliments liquides dans le mixeur en verre ( disponibles chez votre revendeur spécialisé ) : réglez Pepper sur la position 3 maximum .
| Verwerken van vloeistof in de glazen mixer ( verkrijgbaar in de speciaalzaak ) : maximaal op stand 3 .
|
| Par deux fois , faites passer la quantité maximum d' eau pure .
| Tweemaal de maximale hoeveelheid schoon water laten doorlopen .
|
| Versez au maximum le contenu de deux cuillères de mesure .
| Maximaal twee maatschepjes koffie toevoegen .
|
| La température tarde au maximum 24 heures à revenir sur celle que vous aviez réglée .
| Na maximaal 24 uur wordt de ingestelde temperatuur weer bereikt .
|
| -Ne traitez au maximum que 3 kg de fruits ou légumes à la fois ( figure 12 ) .
| - Per keer maximaal 3 kg fruit / groente uitpersen ( afb. 12 ) .
|
| Pour plus de sécurité , il est recommandé d' utiliser un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut de 30 mA maximum .
| Voor nog meer veiligheid wordt het gebruik van een foutstroomschakelaar ( reststroomapparaat ) met een afslagstroom van maximaal 30 mA geadviseerd .
|
| Il est possible de couper des branches d' une épaisseur allant jusqu' à 16 mm au maximum .
| Er kunnen takken met een dikte van maximaal 16 mm worden geknipt .
|