| fr | nl |
---|
| Dans les modèles munis d' un tuyau fixe , il faudra tourner l' unité extérieure sur elle même .
| Bij modellen met een vast slang moet u de externe unit om zijn eigen spil draaien .
|
| Le raccordement de cet appareil demande la présence d' une prise femelle fixe .
| Voor de aansluiting van dit apparaat is een vast geïnstalleerd stopcontact nodig .
|
| Le raccordement de cet appareil demande la présence d' une prise femelle fixe .
| Voor de aansluiting van dit apparaat is een vast geïnstalleerd stopcontact nodig .
|
| L' approbation a été fondée sur les résultats de six études aiguës à dose fixe , randomisées , en double aveugle , contrôlées par placebo chez des patients adultes en consultation externe atteints de troubles dépressifs majeurs .
| De goedkeuring was gebaseerd op de resultaten van zes gerandomiseerde , dubbelblinde , placebogecontroleerde studies waarbij volwassen patiënten met acute ernstige depressie ambulant behandeld werden met vaste doses .
|
| L' efficacité de la duloxétine comme traitement de la douleur neuropathique diabétique a été démontrée par deux essais randomisés de 12 semaines , en double aveugle versus placebo , à dose fixe , chez des adultes ( âgés de 22 à 88 ans ) souffrant de douleur neuropathique diabétique depuis au moins 6 mois .
| De werkzaamheid van duloxetine voor de behandeling van diabetische perifere neuropathische pijn is vastgesteld in twee gerandomiseerde , twaalf weken durende dubbelblinde , placebo vaste dosering gecontroleerde studies in volwassenen ( 22 tot 88 jaar ) met diabetische neuropathische pijn voor de duur van tenminste zes maanden .
|
| L' efficacité de CYMBALTA à la posologie recommandée de 60 mg , une fois par jour , a été démontrée dans les trois études à court terme , randomisées , contrôlées en double insu versus placebo , utilisant des doses fixes de duloxétine chez des patients adultes non hospitalisés présentant un épisode dépressif majeur .
| De werkzaamheid van CYMBALTA bij de aanbevolen dosis van 60 mg eenmaal daags werd aangetoond in drie van de drie gerandomiseerde , dubbelblinde , placebogecontroleerde , acute onderzoeken met vaste dosis bij volwassen poliklinische patiënten met depressieve stoornis .
|
| D' une façon générale , l' efficacité de CYMBALTA a été démontrée à des doses journalières comprises entre 60 et 120 mg dans cinq des sept études cliniques à dose fixe , randomisées , en double insu , contrôlées versus placebo , conduites chez des patients adultes non hospitalisés présentant un épisode dépressif majeur .
| In het algemeen werd de werkzaamheid van CYMBALTA aangetoond bij dagdoses tussen 60 en 120 mg in totaal vijf van de zeven gerandomiseerde , dubbelblinde , placebogecontroleerde , acute onderzoeken met vaste dosis bij volwassen poliklinische patiënten met depressieve stoornis .
|
| L' efficacité de la duloxétine comme traitement de la douleur neuropathique diabétique a été démontrée par deux essais randomisés de 12 semaines , en double aveugle versus placebo , à dose fixe , chez des adultes ( âgés de 22 à 88 ans ) souffrant de douleur neuropathique diabétique depuis au moins 6 mois .
| De werkzaamheid van duloxetine voor de behandeling van diabetische perifere neuropathische pijn is vastgesteld in twee gerandomiseerde , twaalf weken durende dubbelblinde , placebo vaste dosering gecontroleerde studies in volwassenen ( 22 tot 88 jaar ) met diabetische neuropathische pijn voor de duur van tenminste zes maanden .
|
| L' efficacité de CYMBALTA à la posologie recommandée de 60 mg , une fois par jour , a été démontrée dans les trois études à court terme , randomisées , contrôlées en double insu versus placebo , utilisant des doses fixes de duloxétine chez des patients adultes non hospitalisés présentant un épisode dépressif majeur .
| De werkzaamheid van CYMBALTA bij de aanbevolen dosis van 60 mg eenmaal daags werd aangetoond in drie van de drie gerandomiseerde , dubbelblinde , placebogecontroleerde , acute onderzoeken met vaste dosis bij volwassen poliklinische patiënten met depressieve stoornis .
|
| D' une façon générale , l' efficacité de CYMBALTA a été démontrée à des doses journalières comprises entre 60 et 120 mg dans cinq des sept études cliniques à dose fixe , randomisées , contrôlées en double insu versus placebo , conduites chez des patients adultes non hospitalisés présentant un épisode dépressif majeur .
| In het algemeen werd de werkzaamheid van CYMBALTA aangetoond bij dagdoses tussen 60 en 120 mg in totaal vijf van de zeven gerandomiseerde , dubbelblinde , placebogecontroleerde , acute onderzoeken met vaste dosis bij volwassen poliklinische patiënten met depressieve stoornis .
|