| fr | nl |
---|
| Avantage : du fait que la cuisson à basse température demande des temps nettement plus longs , cela vous laisse plus de marge dans la préparation du menu .
| Uw voordeel : omdat de tijden bij het langzaam garen aanzienlijk langer zijn , heeft u veel speelruimte bij de menuplanning .
|
| Conseils pour la cuisson basse température
| Aanwijzingen voor langzaam garen
|
| Le gras développe un goût particulier lors de la cuisson à basse température .
| Vet ontwikkelt bij het langzaam garen een sterke eigen smaak .
|
| La viande peut être coupée immédiatement après la cuisson basse température .
| U kunt het vlees direct na het langzaam garen in stukken snijden .
|
| Si vous désirez maintenir au chaud de la viande cuite à basse température , ramenez le sélecteur à la puissance 2 après la cuisson basse température .
| Wanneer u het langzaam gegaarde vlees warm wilt houden , schakel dan na het langzaam garen terug naar stand 2 .
|
| Tous les morceaux tendres de boelig ;uf , de porc , de veau , d' agneau , de gibier et de volaille conviennent pour la cuisson basse température .
| Voor het langzaam garen zijn alle zachte delen van rund , varken , kalf , lam , wild en gevogelte geschikt .
|