| fr | nl |
---|
| Un des objectifs de la télédétection appliquée à l' océanographie est de développer et d' utiliser les connaissances des propriétés optiques des composants de l' eau de mer afin d' obtenir ( par inversion de ces propriétés ) des algorithmes .
| Oceanografische teledetectie wil kennis over de optische eigenschappen van de zeewaterbestanddelen uitwerken en gebruiken ( via omkering van die eigenschappen ) om algoritmen te berekenen .
|
| - Développer un programme européen dans le domaine de la prévention en matière de santé mentale Action :Le Parlement souhaite voir se développer un Plan
| - Een Europees programma uitwerken voor preventie inzake geestelijke gezondheidActie : Het Parlement wenst dat een plan wordt uitgewerkt
|
| - aider les personnes à devenir ou à redevenir actives Proposition d' orientations PAN activation et diversité - développer des programmes favorisant l' activation à deux niveaux :
| - de personen helpen ( opnieuw ) actief te worden Oriëntatievoorstel NAP activering en diversiteit - uitwerken van programma's die activering op twee niveaus bevorderen :
|
| D' autres administrations locales sur la base de leur autonomie locale dont le siège se situe à l' article 162 , 2° de la Constitution - tant pour leur personnel nommé à titre définitif que pour leur personnel contractuel - ont développé une réglementation propre relative aux vacances de leur personnel dans laquelle , par analogie avec la réglementation des vacances annuelles du secteur privé , les jours de vacances sont déterminés sur la base des prestations de travail effectuées l' année précédente et do
| Andere plaatselijke overheidsdiensten hebben op basis rvan hun plaatselijke autonomie die berust op artikel 162 , 2 ° van de Grondwet - zowel voor hun vastbenoemd personeel als voor hun contractueel personeel - een eigen reglementering voor de vakantie van hun personeel uitgewerkt , waarbij naar analogie van de reglementering inzake jaarlijkse vakantie van de privésector de vakantiedagen zijn bepaald op basis van de arbeidsprestaties verricht tijdens het vorige jaar , en dus ook voor het loon dat overeenst
|
| - nous développerons des méthodes de contrôle de gestion fiables , qui nous permettront de poursuivre nos objectifs de façon régulière et continue ( Projet : Des processus sous contrôle - Gestion des risques ) .
| - zullen we betrouwbare methoden voor beheerscontrole uitwerken , waardoor we onze doelstellingen regelmatig en voortdurend kunnen nastreven ( Project : Processen onder controle - Risicobeheer ) .
|