| fr | nl |
---|
| Lorsque le rotor porte-couteaux est bloqué , mettre le commutateur de sens de rotation 3 sur la position gauche ( ) avant de remettre la machine en fonctionnement .
| Als het spiraalsnijmechanisme blokkeert , vóór het opnieuw inschakelen de draairichtingomschakelaar ( 3 ) in de linker stand zetten .
|
| Mettre alors le commutateur de sens de rotation 3 sur la position gauche ( marche arrière ) , puis , après une courte durée de temps , remettre la machine en fonctionnement .
| Thermische beveiliging is geactiveerd . Draairichtingomschakelaar ( 3 ) in de linker stand ( achteruit ) zetten en na korte tijd de machine weer inschakelen .
|
| Une fois les déchets éliminés , remettre le commutateur de sens de rotation 3 sur la position droite .
| Nadat de verstopping is opgeheven , draairichtingomschakelaar ( 3 ) weer in de rechter stand zetten .
|
| Les déchets à broyer sont bloqués dans l' entonnoir 1 : Mettre alors le commutateur de sens de rotation 3 sur la position gauche ( marche arrière ) , puis remettre la machine en fonctionnement .
| Het hakselmateriaal klemt in de vultrechter ( 1 ) : draairichtingomschakelaar ( 3 ) in de linker stand ( achteruit ) zetten en de machine weer inschakelen .
|
| Une fois les déchets éliminés , remettre le commutateur de sens de rotation 3 sur la position droite .
| Nadat de verstopping is verholpen , draairichtingomschakelaar ( 3 ) weer in de rechter stand zetten .
|
| Mettre le commutateur de sens de rotation 3 sur la position gauche , puis remettre la machine en fonctionnement .
| Draairichtingomschakelaar ( 3 ) in de linker stand zetten , daarna inschakelen .
|
| Une fois les déchets éliminés , remettre le commutateur de sens de rotation 3 sur la position droite .
| Nadat de verstopping is opgeheven , draairichtingomschakelaar ( 3 ) weer in de rechter stand zetten .
|
| Commuter le sens de rotation dans la position souhaitée après avoir attendu l' arrêt complet de la machine .
| Nadat de machine volledig tot stilstand is gekomen , draairichting in de gewenste stand zetten .
|
| En cas de coupure de courant , l' appareil reste enclenché . Une fois le courant rétabli , ramenez l' appareil sur 0/off puis à nouveau sur la position choisie .
| Bij een stroomonderbreking blijft het apparaat ingeschakeld ; na de stroomonderbreking het apparaat op 0/off zetten en daarna op de gewenste stand zetten .
|