| fr | nl |
---|
| Enfin , une localisation souvent peu judicieuse de nouvelles activités économiques en périphérie a entraîné un problème de mobilité quasi insoluble , ce qui exerce à son tour une pression sur d' autres endroits plus éloignés de la ville .
| Ten slotte is er door een dikwijls onoordeelkundige lokalisatie van de nieuwe economische activiteiten aan de rand van de stad een stilaan onoplosbaar mobiliteitsprobleem ontstaan , wat een nieuwe druk meebrengt op andere locaties nog verder van de stad .
|
| U ne localisation inappropriée à la périphérie de la ville augmente le problème de mobilité , ce qui a pour effet pervers que les emplacements recherchés sont de plus en plus éloignés .
| Door een onoordeelkundige lokalisatie aan de rand van de stad verhoogt het mobiliteitsprobleem en dat heeft het perverse effect dat locaties nog verder weg worden gezocht .
|
| Cette localisation des parties les plus épaisses d' une nappe est essentielle dans le cadre des opérations de combat de la pollution .
| De lokalisatie van deze dikkere delen is essentieel voor oliebestrijdingsoperaties .
|
| Cela permet actuellement aux services Médiation pénale et Accueil des victimes de se connecter eux aussi à SIPAR au départ de leur localisation externe - généralement , les bureaux de ces personnes sont situés dans les palais de justice .
| De Telecoms-groep heeft voor de prioritaire verbinding van de justitiehuizen met het BILAN-systeem gezorgd ( Belgacom Interconnection of Local Area Networks ) . Daardoor kunnen de diensten Strafbemiddeling en Slachtofferonthaal zich nu ook aansluiten op SIPAR vanaf hun externe lokalisatie - over het algemeen zijn de kantoren van deze personen in de gerechtsgebouwen gevestigd .
|
| Cet avantage dépendait néanmoins de la taille et de la localisation des calculs urétéraux .
| Dit voordeel was wel afhankelijk van de grootte en de lokalisatie van de uretersteen .
|
| Le traitement : l' intervention s' effectue sur la base de critères comme la localisation , les dimensions , le sexe et l' âge du patient , d' autres facteurs de risque ( ex . : affections génétiques des tissus conjonctifs comme le syndrome de Marfan ) et des plaintes somatiques du patient .
| De behandeling : een ingreep gebeurt op basis van criteria zoals lokalisatie , afmetingen , geslacht en leeftijd van de patiënt , andere risicofactoren ( voorbeeld genetische bindweefselaandoeningen zoals het syndroom van Marfan ) en somatische klachten van de patiënt .
|
| Ce rapport contient au minimum la nature , la localisation et les dimensions des lésions , documentées au moyen de photos en couleurs , récentes et datées , des lésions conjointement avec une règle graduée de référence , avant et après le traitement d' essai .
| Dit verslag bevat minstens de aard , de lokalisatie en afmetingen van de letsels , gedocumenteerd aan de hand van recente , gedateerde kleurenfoto's van de letsels samen met een meetlat ter referentie , voor en na proefbehandeling .
|