| fr | nl |
---|
| La transmission en ligne d' une demande d' agrément sera encouragée mais restera facultative : en cas de formulaire de demande papier , le Service enregistrera lui-même les informations de base dans l' application , le plus rapidement possible après réception de la demande d' agrément .
| Het online overmaken van een erkenningsaanvraag zal aangemoedigd worden maar vrijblijvend zijn : in geval van een papieren aanvraagformulier , registreert de Dienst zelf de basisinformatie in de toepassing , dit zo snel mogelijk na ontvangst van de erkenningsaanvraag .
|
| Transmission obligatoire des présences aux activités de formation complémentaire
| Het verplicht overmaken van aanwezigheden op navormingsactiviteiten
|
| 8 . Document PH - Instructions aux organismes assureurs relatives à la transmission des tableaux statistiques relatifs aux produits pharmaceutiques délivrés en milieu hospitalier .
| 8. Document PH - Instructies voor de verzekeringsinstellingen inzake het overmaken van de statistische tabellen betreffende de in een ziekenhuis afgeleverde farmaceutische producten .
|
| 8 . Document PH - Instructions aux organismes assureurs relatives à la transmission des tableaux statistiques pour les produits pharmaceutiques délivrés en milieu hospitalier .
| 8. Document PH - Instructies voor de verzekeringsinstellingen inzake het overmaken van de statistische tabellen betreffende de in een ziekenhuis afgeleverde farmaceutische producten .
|
| L' INAMI procède au paiement des honoraires de disponibilité dans la semaine qui suit la transmission de ce fichier .
| Binnen de week na het overmaken van dit bestand gaat het RIZIV over tot de betaling van de beschikbaarheidshonoraria .
|
| Au Moniteur belge du [ date de publication ] est paru l' arrêté royal du [ date de promulgation ] modifiant l' arrêté royal du 25 novembre 2002 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l' assurance obligatoire soins de santé et indemnités paie des honoraires de disponibilité aux médecins qui participent à des services de garde organisés . Cette modification implique entre autres qu' à partir du 1er octobre 2007 , la responsabilité de la transmission des données de garde dans le cadre du paie
| In het Belgisch Staatsblad van [ datum publicatie ] verscheen het koninklijk besluit van [ afkondigingsdatum ] tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 2002 tot vaststelling van de voorwaarden en de modaliteiten overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een beschikbaarheidshonorarium betaalt aan de artsen die deelnemen aan georganiseerde wachtdiensten . Deze wijziging houdt onder meer in dat vanaf 1 oktober 2007 de verantwoordelijkheid voor het overmaken van wachtgegevens in het kader van de betaling van beschikbaarheidshonoraria gedragen wordt door de huisartsenkringen .
|
| Le Fonctionnaire dirigeant propose qu' une concertation soit organisée au niveau du SSS . En effet , plusieurs personnes et directions de l' INAMI ont reçu de façon répétée des demandes relatives à la transmission de données .
| De Leidend ambtenaar stelt voor overleg te plannen op DGV-niveau . Want diverse personen en directies van het Riziv krijgen herhaaldelijk gelijkaardige vragen voor het overmaken van gegevens .
|
| Concerne : Transmission des chiffres de production trimestriels des centres de référence SFC
| Betreft : Overmaken van de trimestriële productiecijfers van de CVS-referentiecentra
|
| Pour l' introduction et la transmission des chiffres de production à notre Service , il existe un programme type utilisé par tous les secteurs .
| Voor het invoeren en het overmaken aan onze Dienst van de productiecijfers , bestaat er een typeprogramma dat door alle sectoren wordt gebruikt .
|