| fr | nl |
---|
| Dans le cadre de ses opérations d' observation régulières , l' avion effectue différents trajets entre des points de passage bien définis et peut s' en écarter suivant les circonstances opérationnelles .
| Tijdens elke toezichtvlucht wordt een op voorhand gepland en continu variërend traject gevlogen tussen vaststaande coördinaten . Afhankelijk van de gedane observaties kan hiervan worden afgeweken tijdens de vlucht
|
| Subdivision du processus de négociation en une série de trajets et de phases ;
| onderverdeling van het onderhandelingsproces in een reeks trajecten en fasen ;
|
| Les négociations sont subdivisées en trois grands trajets : budgétaire , technique et stratégique .
| De onderhandelingen worden in drie grote trajecten onderverdeeld : begrotingstraject , technisch traject en beleidstraject .
|
| Ces trois trajets correspondent aux principales questions auxquelles les négociations doivent apporter une réponse :
| Deze drie trajecten komen overeen met de voornaamste vragen waarop de onderhandelingen een antwoord moeten geven :
|
| ( trajet technique ) .
| ( technisch traject ) .
|
| Les différents trajets interfèrent bien entendu entre eux de manière importante .
| De verschillende trajecten werken natuurlijk in belangrijke mate op elkaar in .
|
| Les négociations sont subdivisées en trois trajets et en sept phases .
| De onderhandelingen worden in drie trajecten en in zeven fasen onderverdeeld .
|
| 4.1. Trois trajets
| 4.1. Drie trajecten
|