Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
L' appel que je vous lance aujourd'hui est de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la coopération la plus étroite possible de tous nos services de sécurité dans cette lutte globale contre le terrorisme .
Ik pleit ervoor alle stappen te ondernemen die noodzakelijk zijn om te zorgen voor de nauwst mogelijke samenwerking van al onze veiligheidsdiensten in deze wereldwijde strijd tegen terrorisme .
Ce continuum des soins doit garantir une approche pluridisciplinaire et intégrée des soins de longue durée et poursuivre comme objectif , dans la mesure du possible , le retour ou le maintien à domicile du patient et le soutien de l' aidant .
Dit verzorgingscontinuüm moet zorgen voor een pluridisciplinaire en geïntegreerde benadering van de langdurige verzorging en moet er - in de mate van het mogelijke - naar streven dat de patiënt naar huis kan terugkeren of thuis kan blijven en daarbij voorzien in ondersteuning voor de mantelzorger .
Objectif politique g ) : dans un esprit de solidarité et d' équité entre les générations et au sein de chacune d' entre elles , garantir à tous un revenu adéquat à la retraite et un accès aux pensions permettant de maintenir , dans une mesure raisonnable , le niveau de vie après le départ à la retraite .
Beleidsdoelstelling g ) : in een geest van rechtvaardigheid en solidariteit tussen en binnen de generaties zorgen voor een toereikend pensioeninkomen voor iedereen en pensioenrechten waarmee mensen na hun pensionering hun levensstandaard in redelijke mate op peil kunnen houden .
Des mécanismes de suivi basés sur le mainstreaming du handicap sont nécessaires pour garantir la prise en compte de toutes les réalités du handicap .
Opvolgingsmechanismen gebaseerd op handicap mainstreaming zijn noodzakelijk om ervoor te zorgen dat er rekening wordt gehouden met alle reële handicaps .
Néanmoins , il est essentiel de rappeler ici que le recours aux TIC ne dispense nullement le législateur ou un fournisseur de bien ou de services de garantir l' aide et l' assistance nécessaire à la personne .
Toch is het belangrijk om op te merken dat de aanwending van ICT de wetgever of leveranciers van goederen en diensten er geenszins van vrijstelt om te zorgen voor de nodige hulp en ondersteuning .
Son rôle consiste bien évidemment à assurer le secrétariat proprement dit du Président mais il garantit surtout la coordination générale entre les cabinets et l' administration .
Deze dienst heeft uiteraard als taak in te staan voor het eigenlijk secretariaat van de Voorzitter , maar het zorgt vooral voor de algemene coördinatie tussen de kabinetten en de administratie .
Face à un évènement inattendu ( mais fort probable ) tel qu' un crash de disque dur , un virus informatique ou toute autre tentative malencontreuse de suppression des données enregistrées dans les fichiers clés de votre société , vous voulez être capable de restaurer ces données avec rapidité et efficacité ( par exemple : restaurer les données « pas trop vieilles » de votre dernière mise à jour ! ) afin de garantir la continuité de vos activités sans aucune interruption .
In het geval van een onverwachte ( maar toch hoogst waarschijnlijke ) gebeurtenis zoals een schijfcrash , of bij een computervirus en andere ongewenste pogingen om gegevens te wissen uit uw cruciale bedrijfsbestanden , wilt u die gegevens snel en op efficiënte wijze terugzetten ( bijvoorbeeld : gegevens terugzetten die niet te oud zijn ten opzichte van de laatste update ) om ervoor te zorgen dat de businessactiviteiten gewoon doorlopen .
Si la prise de courant n' est plus accessible lorsque l' appareil est mis en place , un dispositif approprié de l' installation électronique doit garantir que l' appareil puisse être coupé du réseau ( p . ex . fusible , disjoncteur , disjoncteur différentiel ou équivalent avec ouverture de contact d' au moins 3 mm ) .
Als het stopcontact na het opstellen van het apparaat niet meer bereikbaar is , dient een passende maatregel in de elektrische installatie ervoor te zorgen dat het apparaat van het lichtnet afgekoppeld kan worden ( bijv. zekering , LS-schakelaar , foutstroomveiligheidsschakelaar e.d. met een contactopeningswijdte van minstens 3 mm ) .
L' ézétimibe combiné à une statine garantit que significativement plus de patients atteindront leurs cibles de LDL .
Ezetimibe in combinatie met een statine zorgt er voor dat significant meer patiënten hun LDL-targetwaarden bereiken .
Complémentaire à la classification , la marque Esprit Pays des Vallées vous garantit la qualité des services .
Aanvullend aan het classificeren , zorgt het merk Esprit Pays des Vallées voor hetwaarborgenvan de kwaliteit van de diensten .

25 sentence pairs total
25 in (DEFAULT)
.