| fr | nl |
---|
| L' UGMM peut en échange , par exemple , embarquer sur un bateau rapide de la Police Fédérale pour prendre des échantillons d' eau de mer .
| De BMM kan anderzijds aan boord stappen van een interventievaartuig van de Federale Politie om bijvoorbeeld een olievlek te monitoren of monsters van zeeverontreiniging te nemen .
|
| De tels échantillons doivent permettre de préciser la nature du polluant rejeté en mer par un navire .
| Deze monsters zijn van belang om de eigenschappen van de vervuilende stof te bepalen .
|
| Si le résultat se situe entre les valeurs cible et limite , il faut augmenter le nombre d' échantillons au quintuple et procéder à de nouvelles analyses .
| Indien het analyseresultaat zich bevindt tussen de streef- en grenswaarde moet het aantal monsters worden opgedreven tot het vijfvoudige en moeten nieuwe analyses gebeuren .
|
| L' effet pharmacodynamique de la drotrécogine alfa ( activée ) sur le TCA dépend du réactif et de l' appareil utilisé pour effectuer le test et du temps écoulé entre le prélèvement des échantillons et la réalisation du test .
| Het farmacodynamische effect van drotrecogin alfa ( geactiveerd ) op de APTT-bepaling is afhankelijk van het reagens en het instrument dat wordt gebruikt voor de bepaling en de tijd die verstrijkt tussen het afnemen van het monster en de bepaling .
|
| La drotrécogine alfa ( activée ) , présente dans un échantillon plasmatique ou sanguin prélevé chez un patient ayant reçu le produit , sera progressivement neutralisée par les inhibiteurs de protéases plasmatiques endogènes présentes dans l' échantillon .
| Drotrecogin alfa ( geactiveerd ) dat aanwezig is in een bloed- of plasmamonster , genomen van een patiënt die een infusie krijgt met het geneesmiddel , zal geleidelijk geneutraliseerd worden door endogene plasma proteaseremmers aanwezig in het monster .
|
| L' effet pharmacodynamique de la drotrécogine alfa ( activée ) sur le TCA dépend du réactif et de l' appareil utilisé pour effectuer le test et du temps écoulé entre le prélèvement des échantillons et la réalisation du test .
| Het farmacodynamische effect van drotrecogin alfa ( geactiveerd ) op de APTT-bepaling is afhankelijk van het reagens en het instrument dat wordt gebruikt voor de bepaling en de tijd die verstrijkt tussen het afnemen van het monster en de bepaling .
|
| La drotrécogine alfa ( activée ) , présente dans un échantillon plasmatique ou sanguin prélevé chez un patient ayant reçu le produit , sera progressivement neutralisée par les inhibiteurs de protéases plasmatiques endogènes présentes dans l' échantillon .
| Drotrecogin alfa ( geactiveerd ) dat aanwezig is in een bloed- of plasmamonster , genomen van een patiënt die een infusie krijgt met het geneesmiddel , zal geleidelijk geneutraliseerd worden door endogene plasma proteaseremmers aanwezig in het monster .
|
| L' étude d' échantillons sanguins avec anticorps anti-exénatide , provenant d' une étude à long terme non contrôlée , n' a montré aucune réaction croisée significative avec des peptides endogènes similaires ( glucagon ou GLP-1 ) .
| Onderzoek van antilichaampositieve monsters van één langlopend niet-gecontroleerd onderzoek liet geen significante kruisreactiviteit zien met soortgelijke endogene peptiden ( glucagon of GLP-1 ) .
|