Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Un exemple type en est le Tour d' Horizon annuel effectué à tour de rôle par les pays riverains de la mer du nord , comme prévu par les accords internationaux , en vue de contrôler les plateformes de recherche et d' extraction de pétrole et de gaz au large .
Een voorbeeld hiervan is de jaarlijkse Tour d' Horizon waarbij de boorplatforms in de Noordzee door elk land op zijn beurt worden gecontroleerd , zoals bepaald in internationale overeenkomsten .
En application de l' article 39 de la Convention sur la sécurité sociale entre le Gouvernement belge et le Gouvernement macédonien , les autorités compétentes belge et macédonienne ont arrêté , d' un commun accord , les dispositions suivantes :
Bij toepassing van artikel 39 van de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen de Belgische regering en de Macedonische regering , hebben de Belgische en Macedonische bevoegde autoriteiten de volgende bepalingen in gemeen overleg vastgesteld :
Le modèle des certificats , attestations ou formulaires nécessaires en vue de l' exécution de la Convention et de l' Arrangement est arrêté , d' un commun accord , par les organismes de liaison des deux Etats contractants et , en ce qui concerne l' organisme de liaison belge , moyennant l' approbation de l' autorité compétente belge .
Het model van de getuigschriften , attesten of formulieren die voor de uitvoering van de Overeenkomst en van de Schikking nodig zijn , wordt in gemeen overleg vastgesteld door de verbindingsorganen van beide overeenkomstsluitende Staten en , wat het Belgisch verbindingsorgaan betreft , na goedkeuring door de Belgische bevoegde autoriteit .
Vu le paragraphe 3 , point ( 2 ) , de l' article 13 de la Convention entre le Gouvernement Belge et le Gouvernement Macédonien sur la sécurité sociale , les autorités compétentes belge et macédonienne ont arrêté , d' un commun accord , les dispositions suivantes :
Gelet op paragraaf 3 , punt ( 2 ) , van artikel 13 van de Overeenkomst tussen de Belgische regering en de Macedonische regering betreffende de sociale zekerheid , zijn de Belgische bevoegde autoriteiten en de Macedonische bevoegde autoriteiten de volgende bepalingen overeengekomen :
Le présent accord entre en vigueur à la même date que la Convention .
Dit akkoord treedt in werking op dezelfde datum als de Overeenkomst .
La présente Convention n' est pas applicable aux législations instituant une nouvelle branche de sécurité sociale , sauf si un accord intervient à cet effet entre les autorités compétentes des Etats contractants .
Deze Overeenkomst is niet van toepassing op de wetgevende akten tot dekking van een nieuwe tak van de sociale zekerheid , behalve indien te dien einde tussen de bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende Staten een akkoord wordt getroffen .
Le système de sécurité sociale en Belgique , tel qu' on le connaît actuellement , est né durant la seconde guerre mondiale lorsque des représentants de monde syndical et des organisations patronales conclurent le Projet d' accord de solidarité sociale , ce que l' histoire retint sous le nom de pacte social .
Het stelsel van de sociale zekerheid in België , zoals we het nu kennen , is tijdens de Tweede Wereldoorlog ontstaan toen vertegenwoordigers uit de vakbondswereld en werkgeversorganisaties het Ontwerp van overeenkomst tot sociale solidariteit sloten , historisch bekend als het sociaal pact .
-- dans un pays avec lequel la Belgique a conclu un accord bilatéral ;
- in een land waarmee België een bilaterale overeenkomst gesloten heeft ;
Lorsque l' on est détaché , à partir de la Belgique , vers un pays situé en dehors de l' EEE , il faut commencer par vérifier s' il existe ou non un accord bilatéral entre la Belgique et le pays en question , pour connaître les conditions du détachement .
Wanneer men vanuit België gedetacheerd wordt naar een land buiten de EER , dan zal men moeten nagaan of er een bilaterale overeenkomst is gesloten met het desbetreffende land om te kijken wat de voorwaarden zijn , wat betreft de detachering .

98 sentence pairs total
98 in (DEFAULT)
.