Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Peut-être aida -t-il sa soelig ;ur à se déguiser afin de fuir Senlis et se réfugier à la cour de son cousin Lothaire , au pays rhénan .
Misschien hielp hij haar wel bij de vermomming voor haar vlucht naar het hof van hun neef Lotharius in het Rijnland .
Une troisième charge se heurta à un mur compact de «goedendag» et en trois heures de temps , la fleur de l' armée française en déroute fuyait devant les Flamands triomphants .
Een derde Franse aanval werd neergeslagen door een muur van ' goedendags ' .
Binnen drie uur sloeg de rest van het machtige Franse ridderleger voor de zegevierende Vlamingen op de vlucht .
En réalité , il a fui ses créanciers , plutôt que la police .
Die is meer op de vlucht voor zijn schuldeisers dan voor de politie .
Pourquoi tu les fuis ?
Waarom ben je voor hen op de vlucht ?
Ou' as -tu fui , toi ?
Waarvoor ben jij op de vlucht geslagen ?
Elle fuit , tourne le bouton en tremblant .
Ze vlucht , draait trillend aan de knop .
C' est l' une des raisons pour lesquelles les hommes ont toujours pris la mer : fuir les Mater dolorosa .
Dat is een van de redenen waarom de mannen altijd uitgeweken zijn naar zee : op de vlucht voor mater dolorosa .
Tant qu' à fuir , autant choisir une terre hors de l' anglais .
Als je dan vlucht kun je beter een land kiezen waar ze geen Engels praten .
L' épopée des quatre fils Aymon ( Renaud , Alart , Guichard et Richard ) et de leur cheval Bayard fuyant la colère de Charlemagne dont ils avaient tué le neveu est narrée dans la célèbre chanson de Renaud de Montauban .
De legende van de Vier Heemskinderen Ritsaert , Writsaert , Adelaert en Renout , zonenvan Haymijn en hun ros Beyaert , op vlucht voor de woede van Karel de Grote wiens neef ze hadden vermoord , wordt bezongen in het lied van Renout van Montalbaen .
Mon choix reposait sur un mélange d' aspirations esthé-tiques et politiques ( sans oublier le souci de fuir les filières de l' Institut de néerlandistique d' Amsterdam engorgées du fait de la démocratisation ) .
Een mengeling van esthetiek en engagement bepaalde die keuze ( en een vlucht voor de massastudie aan het gedemocratiseerde Instituut voor Neerlandistiek te Amsterdam ) .

10 sentence pairs total
10 in (DEFAULT)
.