Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04


Bigrams:
loop risico

~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Au fil des ans , il est devenu clair qu' un avion équipé pour la télédétection offrait la possibilité à l' UGMM , au-delà de sa mission initiale , d' assurer d' autres services en mer , comme l' évaluation scientifique détaillée des pollutions graves survenant en cas d' accident de navigation et l' assistance effective dans la lutte , le contrôle de la pêche et de l' exploitation de sables et de graviers , l' observation de mammifères marins et des concentrations d' oiseaux de mer , la localisation de fron
In de loop der jaren werd duidelijk dat een vliegtuig uitgerust voor teledetectie meer kan bieden dan louter haar oorspronkelijke opdracht .
De meerwaarde lag in bijkomende taken zoals de grondige wetenschappelijke evaluatie van ernstige verontreiniging door scheepsongevallen gepaard gaand met een doeltreffende begeleiding van de bestrijdingsschepen .
Maar ook de controle van de beroepsvisserij en zandwinningsschepen , het waarnemen van zeezoogdieren en zeevogelpopulaties , het lokaliseren van mariene fronten die verschillende types water scheiden , en de waarneming van seizoensgebonden algenbloei behoren inmiddels tot deze aanvullende taken .
Au fil du temps , l' avion s' est révélé un outil d' observation irremplaçable pour fournir aux scientifiques de l' Institut une vision rapide et globale des événements naturels qui se déroulent en mer .
Maar in de loop der jaren werd het vliegtuig een onvervangbaar observatiewerktuig om aan de wetenschappers een vlug en globaal overzicht te bieden van de natuurverschijnselen op zee .
Alimenter en fil à souder 9 et le faire couler dans la fente de manière à générer un bourrelet régulier .
Voer vervolgens de lasdraad ( 9 ) toe en laat deze in de spleet lopen , zodat een gelijkmatige verdikking ontstaat .
Au fil des années , les effectifs ont également évolué à la hausse .
In de loop van de jaren is het aantal personeelsleden eveneens in positieve zin geëvolueerd .
Toutefois , les archives étaient de moins en moins consultées au fil des ans .
In de loop der jaren raakte het archief echter in onbruik .
Quelques pensionnaires suivent , sans conviction d'abord , murmurant plus que chantant ; puis , peu à peu , au fil des couplets , on se libère et bientôt , tout le bus reprend en choelig ;ur : Ohé , ohé !
. ' Een paar bewoners vallen in , eerst zonder veel overtuiging , meer mompelend dan zingend ; dan , in de loop van de coupletten , komt men langzamerhand los en herhaalt de hele bus in koor : ' Koekoek , koekoek ..
Puis , au fil des kilomètres , la conversation de mes voisins commença à se débrider et , bientôt , on parla sans retenue .
Toen , in de loop van de kilometers werd het gesprek van mijn reisgenoten wat losser en algauw werd er vrijuit gepraat .
Loin de s' atténuer , la douleur s' amplifiait ; les familles se décomposaient , les groupes se dissolvaient au fil des kilomètres .
In plaats van af te nemen werd het lijden groter ; de gezinnen vielen uiteen , de groepen verbrokkelden in de loop der kilometers .

52 sentence pairs total
52 in (DEFAULT)
.