| fr | nl |
---|
| Toutes les pièces doivent être correctement montées et remplir toutes les conditions requises pour garantir un fonctionnement irréprochable .
| Alle onderdelen moeten juist zijn gemonteerd en voldoen aan alle voorwaarden om de juiste werking te waarborgen .
|
| CYMBALTA a été étudié dans le cadre d' un programme clinique impliquant 2951 patients ( 1259 années - patient d' exposition ) remplissant les critères DSM - IV relatifs à la dépression majeure .
| CYMBALTA werd onderzocht in een klinisch programma waarbij 2951 patiënten betrokken waren ( 1259 patiëntjaren blootstelling ) die voldeden aan DSM-IV-criteria voor ernstige depressie .
|
| Tous les produits utilisés doivent être certifiés biodégradable .L' entreprise doit également remplir ces exigences :
| Alle gebruikte producten moeten biologisch afbreekbaar gecertificeerd zijn . De onderneming moet eveneens aan de volgende voorwaarden voldoen :
|
| 1° les personnes isolées qui remplissent les conditions cumulatives suivantes :
| 1 ° de alleenstaande personen die voldoen aan de volgende cumulatieve voorwaarden :
|
| 2° les familles avec enfants scolarisés qui remplissent les conditions suivantes :
| 2 ° de gezinnen met schoolgaande kinderen die voldoen aan de volgende voorwaarden :
|
| Il va de soi qu' il suffit qu' un des parents remplisse les conditions visées supra .
| Het spreekt voor zich dat het volstaat dat één van de ouders voldoet aan voormelde voorwaarden .
|
| Si d' autres membres de la famille sont hébergés avec elle et sont en procédure d' asile eux-mêmes , la suppression de leur code 207 sera envisagée le cas échéant et ce , même s' ils ne remplissent pas la condition de la durée des 4 ans ou des 5 ans .
| Indien andere familieleden samen met dit gezin ondergebracht zijn en zelf een lopende asielprocedure hebben , zal de opheffing van hun code 207 desgevallend overwogen worden , zelfs al voldoen ze niet aan de voorwaarde van de duur van 4 jaar of 5 jaar .
|
| Intermédiaire à l' adoption : toute personne morale , de droit public ou privé , remplissant les conditions requises et ayant obtenu l' agrément de la Communauté compétente . Seuls les organismes d' adoption agréés peuvent être intermédiaires à l' adoption .
| Tussenpersoon bij de adoptie : iedere publiek- of privaatrechtelijke rechtspersoon die aan de vereiste voorwaarden voldoet en erkend is door de bevoegde gemeenschap ; enkel de erkende adoptiediensten kunnen tussenpersoon zijn bij een adoptie .
|
| Organisme agréé d' adoption : toute personne morale de droit public ou privé qui , remplissant les conditions requises pour pouvoir agir comme intermédiaire en matière d' adoption , bénéficie de l' agrément de la communauté compétente en tant qu' intermédiaire à l' adoption .
| Erkende adoptiedienst : iedere publiek- of privaatrechtelijke rechtspersoon die aan de vereiste voorwaarden voldoet om te kunnen optreden als tussenpersoon inzake adoptie en die door de bevoegde overheid erkend is als tussenpersoon bij de adoptie .
|