| fr | nl |
---|
| Car des difficultés passagères , dont on finit par sortir , ne sont évidemment pas vécues de la même façon que des difficultés durables .
| Voorbijgaande moeilijkheden , die uiteindelijk overwonnen worden , worden immers niet op dezelfde manier ervaren als permanente moeilijkheden . Ook de politieke , economische en sociale inzet zijn er verschillend .
|
| Mais il faut vivre un certain nombre de choses soi -même , pour avoir sur nos enfants un impact , pour leur insuffler certains principes et valeurs , comme l' intégrité , la ténacité et l' ambition .
| Maar een aantal dingen moet je zelf ervaren om een impact te hebben op je kinderen en hun bepaalde principes en waarden zoals motivatie en doorzettingsvermogen mee te geven .
|
| Pour ma part , je n' ai pas vraiment vécu de choc culturel .
| Zelf heb ik hier eigenlijk nauwelijks een cultuurschok ervaren .
|
| Comment avez -vous vÉcu ce passage au statut d' indÉpendant ?
| Hoe hebt u de overgang naar een zelfstandigenstatuut ervaren ?
|
| Et vous , comment vivez -vous cette nouvelle situation ?
| Hoe ervaart u de nieuwe situatie ?
|
| Quand un client nous commande un projet , nous discutons avec lui de la manière dont il a vécu les événements qui seront représentés sur le tableau .
| Als een klant een project bestelt , nemen we de tijd om te bespreken hoe hij de gebeurtenissen die we gaan afbeelden ervaren heeft .
|
| R Comment avez -vous vécu les premiers mois chez votre employeur actuel ?
| R Hoe hebt u de eerste paar maanden bij uw huidige werkgever ervaren ?
|
| Si l' intervention de la marque est vécue par le téléspectateur comme étant uniquement promotionnelle , sa confiance risque d' être entravée , ce qui aura un impact totalement contraire à celui souhaité .
| Als de kijker het optreden van het merk als pure reclame ervaart , bestaat het risico dat zijn vertrouwen een deuk krijgt . Dat werkt uiteraard volkomen contraproductief .
|
| Et si vous êtes amené à devoir expliquer comment vous avez vécu l' entretien , soyez sincère .
| Misschien zal men u vragen hoe u het onderhoud zelf hebt ervaren . Antwoord eerlijk .
|
| Posez -vous certaines questions : Comment ai -je vécu cet entretien ?
| Stel uzelf vragen : Hoe heb ik dit onderhoud ervaren ?
|