Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Avant la première utilisation de l' appareil , veuillez -vous assurer que les conduites électriques existantes soient mises à la terre de manière appropriée et répondent à toutes les prescriptions locales de sécurité applicables .
Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt gebruikt , dient ervoor te worden gezorgd dat de bestaande elektrische leidingen op de juiste wijze geaard zijn en voldoen aan alle voorgeschreven , lokaal geldende veiligheidsvoorschriften .
Remarque : si vous enclenchez l' appareil froid par la touche ( ! ) 4 ou si vous le mettez en mode Veille après prélèvement de café , il se rince automatiquement .
N.B. : Wanneer het apparaat met toets ( ! ) 4 in koude toestand wordt ingeschakeld of na de afgifte van koffie op stand-by wordt gezet , spoelt het apparaat automatisch .
Pour changer de fonction , n' oubliez pas de mettre le bouchon N , Fig . 1 .
Wanneer u van werkwijze verandert , vergeet dan niet de dop N , fig. 1 op zijn plaats te zetten .
Conseils qui vous épargneront des appels au Service Technique
Si vous entendez un léger sifflement , il s' agit du son produit par le passage du réfrigérant à travers les tubes fins de l' appareil , une fois que le compresseur s' est mis à fonctionner .
Hoort u een zacht gefluit , dan is dit te danken aan het geluid dat het koelmiddel maakt wanneer het door de dunne buizen van het apparaat vloeit zodra de compressor gaat werken .
Overwegingen die u het bellen naar de Technische Dienst kunnen besparen
Mettez en place et démontez le pied mixeur/bol mixeur du hachoir universel uniquement lorsque l' appareil est au repos .
Mixervoet / opzetstuk van de universele fijnsnijder uitsluitend aanbrengen en verwijderen wanneer het apparaat stilstaat .
Ne pas incliner la machine lors du démarrage ou lorsqu' on met le moteur en fonctionnement , sauf si ceci est nécessaire pour la mettre en route quand l' herbe est haute .
* Kantel de machine niet bij het starten of inschakelen van de motor , behalve wanneer dit nodig is bij het aanlopen in hoog gras .
Au cas où de la colle brûlante entrerait en contact avec la peau , mettre l' endroit brûlé immédiatement sous un jet d' eau froide pendant quelques minutes .
Wanneer hete lijm met de huid in aanraking komt , moet u de plaats onmiddellijk enkele minuten onder een koude waterstraal houden .
PHG 500-2 : Pour mettre l' appareil en marche , enfoncer l' interrupteur Marche/Arrêt 3 en position I ou II .
PHG 500 - 2 : Wanneer u het apparaat wilt inschakelen , duwt u de schakelaar ( 3 ) in stand I of II .
PHG 600-3 , PHG 630 DCE : Pour mettre l' appareil en marche , enfoncer l' interrupteur Marche/Arrêt 3 en position I , II ou III .
PHG 600 - 3 , PHG 630 DCE : Wanneer u het apparaat wilt inschakelen , duwt u de schakelaar ( 3 ) in stand I , II of III .

103 sentence pairs total
103 in (DEFAULT)
.