Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Les boîtes qui contiennent les fardes – suffisantes en nombre pour 40.000 fardes – doivent être en matière synthétique solide , doivent pourvoir être retirées séparément des rayonnages , par exemple pour emporter une série de dossiers nécessaires lors d' une réunion .
De boxen die de kaften bevatten – voldoende in aantal om 40.000 kaften te herbergen - dienen in stevige kunststof te zijn , moeten afzonderlijk uit de rekken kunnen genomen worden om bijvoorbeeld een aantal dossiers mee te nemen naar een vergadering .
En résumé , l' assujettissement à au moins une branche du régime général des travailleurs salariés emporte l' assujettissement aux branches accidents du travail et maladies professionnelles .
Samengevat brengt de onderwerping aan ten minste één tak van de algemene regeling voor werknemers de onderwerping aan de takken arbeidsongevallen en beroepsziekten met zich mee .
Droit d' emporter son matériel de mobilité + dédommagement si dégâts
Recht om zijn mobiliteitsmaterieel mee te nemen + schadevergoeding in geval van schade .
Je lui ai préparé un sac de voyage avec des vêtements , son nécessaire de toilette et quelques souvenirs qu' elle tient à emporter avec elle .
Ik heb een reistas voor haar klaargemaakt met kleren , haar toilettas en een paar souvenirs die ze absoluut mee wil nemen .
Je suis leur branche , ils s' accrochent à moi et nous résistons ensemble au courant qui veut les emporter .
Ik ben hun strohalm , zij klampen zich aan mij vast en samen zetten we ons schrap tegen de stroom die hen mee dreigt te voeren .
Le soir , j' emporte avec moi Le Cri , je le dépose dans la tente .
's Avonds neem ik De schreeuw mee en zet die in de tent .
La route s' empare de toi , elle t' emporte , te prend en charge sur son dos .
De weg maakt zich van je meester , neemt je mee , draagt je op zijn rug .
J' ai dit aux types de tout emporter , je ne garde rien .
Ik heb tegen ze gezegd dat ze alles mee kunnen nemen , ik houd niets .
Mais ils emportèrent aussi beaucoup d' autres choses .
Ze interpreteerden dat heel ruim want op hun plundertocht namen ze ook tal van andere zaken mee .

20 sentence pairs total
20 in (DEFAULT)
.